徐洋在这篇文章中探讨了马克思在《资本论》中的一条著名注释,并指出了其中存在的误解和翻译问题。以下是对所提供信息的概括:
徐洋认为,“资本每个毛孔都滴着血”这句名言体现了《资本论》和马克思的伟大。马克思在《资本论》第一卷中引用了邓宁的《工联和罢工》一书,但由于引号使用和翻译表述的问题,这条注释一直存在误解。
主要观点和发现包括:
-
注释中提到的《评论家季刊》实际上是《评论季刊》,这是由于翻译和引号使用不当导致的误解。
-
马克思在引用邓宁的原文时,将“Quarterly Reviewer”误认为是一个杂志名,实际上它应该是指评论者。
-
马克思的注释在不同版本中写法有所不同,表明马克思和恩格斯在编辑《资本论》时对这条注释进行了修改。
-
梁锡江教授的研究发现,马克思在引用邓宁的原文时,实际上只有一部分话是来自《评论季刊》的匿名评论家,其余部分是邓宁自己的观点。
-
马克思的引号使用不当导致了读者误解,认为所有引号中的话都是评论家说的,而实际上只有一句话是评论家所说。
徐洋的文章基于梁锡江教授的研究,对这个问题进行了进一步的补充和说明,旨在澄清对马克思注释的误解,并强调《资本论》的理论价值。
作为记者和编辑,如果需要进一步的信息,可能需要考虑以下方面:
- 联系徐洋或梁锡江教授以获取更多关于这个研究的信息。
- 调查《资本论》不同版本的出版历史,了解注释的变化和原因。
- 探讨马克思的这条注释在当代社会主义理论和实践中的应用和意义。
- 分析这条注释对工人运动和社会主义思想发展的影响。
Views: 0