shanghaishanghai

##国产游戏再创辉煌!《黑神话:悟空》首发Steam222万人同时在线,力压《幻兽帕鲁》

8月20日,备受期待的国产动作角色扮演游戏《黑神话:悟空》正式发售,登陆PS5及PC(Steam/Epic/WeGame)平台。这款由游戏科学打造的“中国神话”力作,首发当日便在Steam上创造了2,223,179人同时在线的惊人成绩,超越了今年年初爆火的《幻兽帕鲁》(2,101,867人),仅次于《绝地求生》(2018年,3,257,248人),成为Steam史上同时在线人数第二高的游戏。

《黑神话:悟空》自2020年首支实机演示视频发布以来,便凭借其精美的画面、流畅的动作、以及对中国神话的独特演绎,迅速吸引了全球玩家的关注。游戏发售前,其在Steam上的愿望单人数已突破百万,首发当日更是获得了96.56%的好评率,玩家们对这款游戏的质量给予了高度肯定。

据国游畅销榜统计,《黑神话:悟空》已经在Steam上已售出超过300万份,加上WeGame、Epic和PS5总销量超过450万份,总销售额超过15亿元。这一成绩不仅刷新了国产游戏的销售纪录,也证明了中国游戏市场正在崛起,国产游戏正在走向世界舞台。

《黑神话:悟空》的成功,不仅是游戏科学团队的努力成果,更是中国游戏产业发展壮大的缩影。近年来,随着游戏技术的不断进步和游戏人才的不断涌现,中国游戏产业正在经历着快速发展,越来越多的国产游戏开始走向世界,并获得了国际市场的认可。

《黑神话:悟空》的成功,也为中国游戏产业的发展注入了新的动力。相信未来,会有更多像《黑神话:悟空》一样优秀的游戏作品出现,为玩家们带来更多精彩的游戏体验,也将进一步推动中国游戏产业走向世界,成为全球游戏市场的重要力量。

英语如下:

##Black Myth: Wukong Breaks Steam Launch Record with Over 2.2 Million Concurrent Players, Second Only to PUBG!

**Keywords:** Wukong, Breakout Hit, Record

## Chinese Game Makes History Again! Black Myth: Wukong Achieves 2.22 Million Concurrent Players onSteam Launch, Surpassing “Palworld”

On August 20th, the highly anticipated Chinese action RPG, “Black Myth: Wukong,” officially launched on PS5 and PC (Steam/Epic/WeGame). Developed by Game Science, this “Chinese Mythology” masterpiece achieved an astonishing 2,223,179 concurrent players on Steam on its launch day, surpassing the record set by the earlier this year’s breakout hit “Palworld” (2,101,867 players) and becoming the second highest concurrent player count in Steam history, only behind “PlayerUnknown’s Battlegrounds” (3,257,248 players in 2018).

Since the release of its first gameplay trailer in 2020, “Black Myth: Wukong” has captivated global players with its stunning visuals, fluid combat, and unique interpretation of Chinese mythology. Prior to its release, the game had garnered over a million wishlists on Steam, and on launch day, it received a 96.56% positive rating, demonstrating the high level of appreciation from players.

According to the Chinese game sales charts, “Black Myth: Wukong” hassold over 3 million copies on Steam, and combined sales across WeGame, Epic, and PS5 have surpassed 4.5 million copies, generating over 1.5 billion yuan in revenue. This achievement not only breaks sales records for Chinese games but also signifies the rise of the Chinese gaming market and the increasingglobal recognition of Chinese game development.

The success of “Black Myth: Wukong” is not only a testament to the hard work of the Game Science team but also a reflection of the thriving Chinese game industry. In recent years, with advancements in gaming technology and the emergence of talented developers, the Chinese gameindustry has experienced rapid growth, with more and more Chinese games gaining international acclaim.

The success of “Black Myth: Wukong” has injected new momentum into the development of the Chinese game industry. We can expect more outstanding games like “Black Myth: Wukong” to emerge in the future, offeringplayers even more immersive experiences and further propelling the Chinese game industry onto the global stage as a major force in the global gaming market.

【来源】https://www.ithome.com/0/789/908.htm

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注