中新网福建长泰8月19日电 (廖珍妹)闽台羽毛球交流赛活动19日在位于福建省漳州市长泰区的连缘书画院正式启动。此次活动吸引了来自台北市、屏东县的羽毛球选手及教练团队一行43人,他们将在此开启为期7天的文化体育交流活动。

此次羽毛球交流赛旨在通过体育赛事增进两岸青少年的友谊,同时让台湾青年感受两岸深厚的历史文化渊源。台湾两岸和平发展基金会董事、执行长连胜武在启动仪式上表示,希望两岸青少年能够以球会友,通过体育交流促进深层次的了解和接触。

来自台湾的羽毛球教练刘教练曾是台湾专业运动员,她认为大陆在羽毛球项目上技艺精湛,高手如云。此次交流活动将为两岸青少年提供一个切磋技艺、增进友谊的平台。

漳州作为台胞主要祖籍地和台商投资密集区,与台湾一海相连,两地饮食习惯非常接近,让首次来到漳州的刘教练感到非常适应。在活动期间,一行人还将参访漳州城市展览馆、土楼、传统民居营造技艺传习所等,共同传承传统中华文化,增进互信和了解。

长泰区区长尤宇川表示,小小的羽毛球不仅牵起了两岸大大的梦想和深深的情谊,更是海峡两岸一家亲的象征。此次交流活动是两岸文化交流的重要一环,对于促进两岸青少年的相互了解和友谊具有重要意义。

闽台羽毛球交流赛的举办,不仅为两岸羽毛球爱好者提供了一个交流切磋的平台,也为两岸青少年搭建了一个增进了解、促进友谊的桥梁。通过这样的体育文化交流活动,两岸人民之间的联系将会更加紧密,共同传承和弘扬中华文化。

英语如下:

News Title: “Sports and Cultural Exchange Event: 7-Day Badminton Tournament Opens in Fujian and Taiwan”

Keywords: Fujian-Taiwan Exchange, Badminton Tournament, Cultural Fusion

News Content:

BEIJING, Aug. 19 (Xinhua) — The Fujian-Taiwan Badminton Exchange Tournament kicked off at the Lian Yuan Calligraphy and Painting Institute in Changtai District, Zhangzhou City, Fujian Province, on Monday.

The event, which is expected to last for seven days, has attracted a team of 43 badminton players and coaches from Taipei City and Pingtung County in Taiwan. They are eager to embark on a journey of sports and cultural exchange.

The badminton exchange tournament aims to enhance friendship among young people on both sides of the Taiwan Strait through sports competitions. It also seeks to enable Taiwanese youth to appreciate the profound historical and cultural connections between the two sides.

At the opening ceremony, Chairman and CEO of the Taiwan Strait Peace Development Foundation, Lian Shengwu, expressed his hope that young people from both sides can make friends through sports and deepen their understanding and interaction through such exchanges.

Coach Liu, a badminton coach from Taiwan who was once a professional athlete in Taiwan, believes that the skills in badminton in the Mainland are exquisite and that there are many talented players. This exchange event will provide a platform for young people from both sides to practice their skills and enhance their friendship.

Zhangzhou, which is the main ancestral home of Taiwanese compatriots and a densely populated area for Taiwanese business investment, is connected to Taiwan by the Taiwan Strait. The dietary habits of the two places are very similar, making Coach Liu, who is visiting Zhangzhou for the first time, feel very at home. During the event, the group will also visit the Zhangzhou City Exhibition Hall, the Earth Building (Hakka architecture), and the Traditional Residential Construction Skills Museum, among other places, to jointly inherit traditional Chinese culture and enhance mutual trust and understanding.

Yu Yuxia, the District Mayor of Changtai, expressed that the small badminton rackets not only tie up the big dreams and deep feelings between the two sides of the Taiwan Strait but also symbolize the concept of “one family under the sea.” This exchange event is an important part of cross-strait cultural exchanges and plays a significant role in promoting mutual understanding and friendship among young people on both sides.

The Fujian-Taiwan Badminton Exchange Tournament not only provides a platform for badminton enthusiasts on both sides to exchange and practice their skills but also serves as a bridge to enhance understanding and friendship among young people. Through such sports and cultural exchange activities, the ties between the people of both sides will become closer, and they will jointly inherit and promote the Chinese culture.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/08-19/10271484.shtml

Views: 2

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注