在上海,随着夏季的到来,三伏天的到来为民众提供了一种独特的健康维护方式——“冬病夏治”。这项中医传统疗法利用夏季人体阳气旺盛的时机,通过特定的外治方法来驱散体内的寒湿之气,治疗冬季易发的疾病,尤其是“老寒腿”等关节问题。
位于普陀区中医医院的上海市中医文献馆中医经典外治传承基地,正是这种疗法的热门地点。这里开展的督灸、暖膝灸等中医外治方法受到了市民的欢迎。督灸是一种将经络、腧穴、药物、艾灸相结合的治疗方法,它能够散寒通络、温补肾阳,适合阳虚体质和正气不足的人群。
上海市名中医张仁工作室成员葛文逸表示,督灸适合阳虚患者和体质虚弱者,尤其在三伏天,对风寒湿病、脾胃病等有显著疗效。她提醒,阴虚阳亢者、有发热和化脓性感染疾病的人群不宜接受督灸。
同时,暖膝灸也是治疗膝关节疾病的一种有效方法,它通过在膝关节部位进行按摩和放置姜泥、艾绒等,帮助缓解疼痛和积液问题。中医外科医生张洁颖介绍说,暖膝灸的治疗过程能够促进药效渗入皮肤,有效治疗关节疾病。
总之,上海民众在夏季通过“冬病夏治”的方式,利用中医外治法来驱散寒湿、治疗“老寒腿”,不仅体现了传统中医的智慧,也为现代人的健康维护提供了新的选择。随着人们对健康生活方式的重视,这种传统疗法正逐渐被更多人所接受和推崇。
英语如下:
News Title: “Shanghai Residents Busy with Summer Traditional Chinese Medicine Rehabilitation Treatments for ‘Old Chilly Legs'”
Keywords: Summer-Cure for Winter-Illness, External Traditional Chinese Medicine Treatment, Shanghai Public
News Content:
In Shanghai, as summer arrives, the onset of the three-plague days offers the public a unique way to maintain their health—the summer-cure for winter-illness. This traditional Chinese medicine (TCM) treatment utilizes the time when the body’s Yang Qi is at its peak during the summer months to dispel internal damp-cold energy through specific external treatments, treating diseases that are prevalent in the winter, particularly joint issues such as “old chilly legs.”
The Traditional Chinese Medicine Literature Museum of Shanghai, located in Putuo District, is a popular site for this treatment. Here, methods such as Dui Zhi (back moxibustion) and Wan Jin (warm knee moxibustion) are well-received by the citizens. Dui Zhi is a treatment that combines meridian, acupoint, medicinal, and moxibustion methods, capable of dispelling cold, opening the meridians, and warming kidney Yang, suitable for people with Yang deficiency and insufficient vital energy.
Gao Weny, a member of the Zhang Ren Studio, a renowned TCM doctor in Shanghai, noted that Dui Zhi is suitable for patients with Yang deficiency and those with weak constitution, especially during the three-plague days, which has significant efficacy for wind-cold-damp diseases, gastrointestinal diseases, and others. She cautioned that those with yin deficiency and hyperactivity of Yang, fever, and those with suppurative infections should avoid Dui Zhi.
Additionally, Wan Jin Zhi is an effective treatment for knee joint diseases, which helps alleviate pain and fluid accumulation issues by massaging the knee joint area and applying ginger paste, mugwort, and other substances. Dr. Zhang Jieying, a TCM surgeon, explained that the treatment process of Wan Jin Zhi can promote the efficacy of the medicine to penetrate the skin, effectively treating joint diseases.
In summary, the residents of Shanghai are using the summer-cure for winter-illness approach during the summer months to dispel damp-cold and treat “old chilly legs” through external TCM treatments, which not only reflects the wisdom of traditional Chinese medicine but also provides a new option for modern health maintenance. As people increasingly value healthy lifestyles, this traditional treatment is gradually being accepted and promoted by more people.
【来源】http://www.chinanews.com/life/2024/08-13/10268118.shtml
Views: 2