中新社北京8月12日电 题:中国加快绘制全面绿色转型“路线图”

近日,中共中央、国务院印发《关于加快经济社会发展全面绿色转型的意见》,为中国未来绿色转型提供了发展路线图。该《意见》明确了两个阶段的绿色转型目标,旨在通过构建绿色低碳高质量发展空间格局、加快产业结构绿色低碳转型等措施,推动中国经济社会全面绿色转型。

《意见》提出,到2030年,重点领域绿色转型将取得积极进展,绿色生产方式和生活方式基本形成,主要资源利用效率进一步提升,经济社会发展全面绿色转型取得显著成效。到2035年,绿色低碳循环发展经济体系基本建立,美丽中国目标基本实现。

中国科学院科技战略咨询研究院研究员王毅表示,将经济社会发展全面纳入绿色低碳轨道需要跨学科、跨领域、跨地区的解决方案。《意见》的发布标志着经济社会发展全面绿色转型的纲领性文件已出台,下一步,要加强中央统筹,建立健全全面绿色转型协调机制,确保相关部门的绿色低碳政策发挥出“1+1>2”的作用。

北京大学副校长、碳中和研究院院长朴世龙认为,《意见》的出台具有重要现实意义,将为中国新能源和新技术的发展成熟赢得时间和空间,同时也为能源行业新型商业模式发展、体制机制改革明确了方向。

中国科学院科技战略咨询研究院副研究员苏利阳指出,中国经济社会发展正处在新旧动能转化的关键期,绿色转型将孕育新发展机遇,带来新的市场需求和空间。

中国各地正推动大规模绿色能源项目,大力发展非化石能源,因地制宜开发新能源,为新能源和新技术的发展成熟赢得时间和空间。同时,强调绿色转型的要求融入经济社会发展全局,将孕育新的市场需求和空间。

总体来看,《意见》的出台是中国推进绿色转型、实现可持续发展的重要举措,将为中国经济高质量发展注入新的动力。

英语如下:

Title: China Speeds Up Green Development Roadmap

Keywords: Green Transformation, Roadmap, Comprehensive Strategy

Content:
BEIJING, Aug. 12 (Xinhua) — China has accelerated the drawing of a comprehensive roadmap for green transformation, according to a document issued by the Central Committee of the Communist Party of China and the State Council.

The document, entitled “Opinions on Accelerating the Comprehensive Green Transformation of Economic and Social Development,” outlines two stages of green transformation goals aimed at promoting a comprehensive green transformation of China’s economy and society through measures such as building a green and low-carbon high-quality development spatial pattern and accelerating the green and low-carbon transformation of the industrial structure.

By 2030, the document proposes, significant progress will be made in green transformation in key areas, a green production and lifestyle will be basically established, and efficiency in the use of major resources will be further improved, leading to significant effects in the comprehensive green transformation of economic and social development. By 2035, a basic framework of green, low-carbon, circular development will be established, and the goal of a beautiful China will be largely achieved.

Wang Yi, a researcher at the Science and Technology Policy Research Institute of the Chinese Academy of Sciences, said that fully integrating economic and social development into the green and low-carbon track requires cross-disciplinary, cross-sectoral, and cross-regional solutions. The release of the document marks the promulgation of a foundational document for the comprehensive green transformation of economic and social development. In the next step, efforts should be made to strengthen central coordination, establish a comprehensive green transformation coordination mechanism, and ensure that green and low-carbon policies of relevant departments can play a synergistic role greater than the sum of their parts.

Pan Shilong, vice president of Peking University and president of the Carbon Neutrality Research Institute, believes that the issuance of the document is of great practical significance, providing time and space for the development and maturity of new energy and technologies in China, as well as clarifying the direction for the development of new business models in the energy industry and institutional reform.

Su Lishen, a research fellow at the Science and Technology Policy Research Institute of the Chinese Academy of Sciences, pointed out that China’s economic and social development is currently in a critical period of transformation from old to new driving forces, and green transformation will nurture new development opportunities, bringing new market demand and space.

China’s localities are pushing forward large-scale green energy projects and developing non-fossil energy vigorously, adapting to local conditions to develop new energy, securing time and space for the development and maturity of new energy and technologies. At the same time, the requirements for green transformation are emphasized as being integrated into the overall development of economic and social life, nurturing new market demand and space.

Overall, the issuance of the document is an important measure for China to advance green transformation and achieve sustainable development, injecting new momentum into high-quality economic development.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/08-12/10267869.shtml

Views: 2

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注