第三届“双城青年文化人才交流计划”在香港故宫文化博物馆举行分享会,16名京港大学生在京港蓉三地展开文化交流学习。本次计划以“文化生态系统的未来”为主题,聚焦文创产业未来发展,目前仍在进行中。学生们从7月初起在香港、成都和北京进行为期两个月的文化交流与学习活动,通过参与创新工作坊、大师班,以及在艺术文化机构或私人企业实习,装备自己成为新一代“文化创业家”,拓展视野,探讨中国乃至全球的文化发展格局及趋势,思考文化创新的可能性,了解未来文化生态的机遇及挑战。香港故宫文化博物馆馆长吴志华表示,博物馆紧抓新兴科技发展机遇,结合新科技和创意元素,提升访客体验。他希望学生透过计划扩阔国际视野,在瞬息万变的时代把握机遇,成为未来推动中华文化走向世界的艺术领袖。此外,学生还将参观三星堆博物馆新馆、成都太古里等项目,了解如何将艺术、文化和历史元素融入商业发展项目的建筑设计及艺文活动。作为文化交流之旅的最后一站,学生将在8月中前往北京,参观故宫博物院等文化地标,并与故宫博物院院长王旭东就京港两地故宫推广中华优秀传统文化传承、文创产业发展等议题深入交流。“双城青年文化人才交流计划”致力于成为京港两地青年的文化交流平台,推动北京与香港两地青年透过艺术文化交流激发创意思维,培育和启迪京港两城的新一代文化人才。计划自2022年11月推出以来,共有近130位来自北京和香港的大学生参与。

英语如下:

Title: “Beijing-Hong Kong Students Explore Cultural Exchange and Future of Culture in Three Cities”

Keywords: Exchange, Cultural and Creative Industries, Youth

Content: The third “Dual Cities Youth Cultural Talent Exchange Program” held a sharing session at the Hong Kong Palace Museum, where 16 university students from Beijing and Hong Kong participated in cultural exchange and learning activities across Beijing, Hong Kong, and Chengdu. The program, which focuses on the theme of “The Future of Cultural Ecosystems,” is dedicated to exploring the future development of the cultural and creative industries. The two-month cultural exchange and learning event began in early July, during which students engaged in workshops, master classes, internships at art and cultural institutions, or private enterprises to equip themselves as the next generation of “cultural entrepreneurs.” They aimed to broaden their horizons, discuss the development patterns and trends of culture in China and globally, consider the possibilities of cultural innovation, and understand the opportunities and challenges of the future cultural ecosystem.

The Hong Kong Palace Museum Director, Dr. Wu Zhihua, stated that the museum is seizing the opportunities presented by emerging technologies, combining them with creative elements to enhance visitor experiences. He hoped that the students would expand their international perspectives through the program and seize opportunities in a rapidly changing era, becoming future leaders in promoting Chinese culture to the world in the arts. Additionally, students will visit projects such as the new Sanchengdu Museum and the Chengdu Tianqiao Shopping Mall to learn how to integrate art, culture, and historical elements into the architectural design and cultural and artistic activities of commercial development projects. As the final stop of their cultural exchange journey, students will travel to Beijing in mid-August to visit cultural landmarks such as the Palace Museum and engage in in-depth exchanges with Palace Museum Director Wang Xudong on issues such as the promotion of traditional Chinese culture and the development of cultural and creative industries between Beijing and Hong Kong.

The “Dual Cities Youth Cultural Talent Exchange Program” aims to serve as a platform for cultural exchange between young people in Beijing and Hong Kong, stimulating creative thinking through artistic cultural exchanges and cultivating and inspiring the new generation of cultural talents in the two cities. Since its launch in November 2022, the program has attracted nearly 130 university students from Beijing and Hong Kong.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/08-02/10262693.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注