Customize Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorized as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

0

中新网8月1日电 综合报道,当地时间7月30日,美国贸易代表办公室(USTR)发布声明称,原定于8月1日对中国进口的电动汽车及其电池等产品加征关税的计划将推迟至少两周。这一决定是对5月28日USTR提出的修改建议进行的回应,该建议是在公众意见征集过程中提出的。

USTR在声明中表示,他们将继续审查公众意见,并计划在8月份发布最终裁定。这意味着2024年的修改措施将在最终决定公布后约两周内生效。

此前,美方在5月14日发布了对华加征301关税的四年期复审结果,宣布提高对自华进口的电动汽车、锂电池等产品的加征关税,涉及总金额180亿美元,生效时间从2024年到2026年不等。这一决定引起了中国的强烈不满,中国商务部曾表示,美方的做法是典型的政治操弄,中方将采取坚决措施捍卫自身权益。

中国商务部此前曾回应称,美方出于国内政治考虑,滥用301关税复审程序,进一步提高部分对华产品加征的301关税,将经贸问题政治化、工具化,是典型的政治操弄,中方对此表示强烈不满。世贸组织早已裁决301关税违反世贸组织规则。美方非但不予以纠正,反而一意孤行,一错再错。美方应立即纠正错误做法,取消对华加征关税措施。

中国商务部表示,中方将采取坚决措施,捍卫自身权益。这一表态显示了中国政府对于维护自身合法权益的坚定立场。

美国贸易代表办公室的这一决定可能会对中美两国的贸易关系产生影响。中国作为世界上最大的电动汽车市场,美国企业的出口可能会受到关税政策的影响。此外,这一决定也可能对全球汽车行业产生影响,因为中国市场的需求对全球汽车制造商至关重要。

随着USTR最终裁定的发布,预计中美两国的贸易关系将会进一步发展,相关企业和消费者也将对此保持密切关注。

英语如下:

News Title: U.S. Postpones Additional Tariffs on $18 Billion in Chinese Goods for Two Weeks

Keywords: Postponed, Imposed, Tariffs

News Content:

BEIJING, Aug. 1 (Xinhua) — The U.S. Trade Representative’s Office (USTR) announced on July 30 that it will postpone the implementation of additional tariffs on Chinese imports, including electric vehicles and their batteries, for at least two weeks. This decision follows a proposal made by the USTR on May 28, which was part of a public comment period.

In its statement, the USTR said it will continue to review public comments and plans to issue a final determination in August. This means that any changes in the 2024 tariff measures will take effect about two weeks after the final decision is announced.

On May 14, the U.S. announced the results of a four-year review of its 301 tariffs, raising additional tariffs on Chinese imports, including electric vehicles, batteries, and other products, totaling $18 billion, with effective dates ranging from 2024 to 2026. This decision drew strong opposition from China, with the Ministry of Commerce stating that the U.S. action was a typical case of political manipulation, and that China would take resolute measures to safeguard its rights and interests.

The Ministry of Commerce had previously responded that the U.S. was using the 301 tariff review process inappropriately and raising additional tariffs on Chinese products, turning trade issues into political tools, which it described as a typical case of political manipulation. The World Trade Organization (WTO) has ruled that the 301 tariffs are in violation of WTO rules, but the U.S. has not corrected the situation, instead continuing to make decisions without regard for the WTO’s rulings. The U.S. should immediately correct its wrong practices and cancel the additional tariffs on Chinese goods, according to the Ministry of Commerce.

The Ministry of Commerce stated that China will take resolute measures to safeguard its rights and interests, indicating the Chinese government’s firm stance on protecting its legitimate interests.

The decision by the USTR could have implications for trade relations between China and the United States. As the world’s largest market for electric vehicles, U.S. exports could be affected by changes in tariff policies. Additionally, the decision could impact the global automotive industry, as demand from the Chinese market is crucial for global car manufacturers.

As the USTR issues its final determination, trade relations between China and the United States are expected to further develop, with relevant businesses and consumers closely monitoring the situation.

【来源】http://www.chinanews.com/gj/2024/08-01/10261835.shtml

Views: 1

0

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注