广州市作为中国南部的重要经济中心,近年来在提升对外国游客的支付服务方面做出了显著努力。据广州市委金融办最新消息,截至6月末,广州市支持境外银行卡取现的ATM覆盖率达到98.6%,这意味着几乎所有的外国游客在广州市内都能方便地使用境外银行卡进行取现。
为了提高支付服务的包容性和便捷性,广州市采取了一系列措施。其中包括推动微信和支付宝两大移动支付平台提高“外卡内绑”和“外包内用”的使用体验,使得来自新加坡、马来西亚、泰国、韩国等9个国家和地区的电子钱包可以直接在境内使用。此外,港澳居民还可以使用支付宝香港钱包和微信香港钱包绑定“羊城通”乘坐地铁公交。
中国人民银行广东省分行相关负责人表示,目前支付宝、财付通等主要支付机构已经将入境人员移动支付限额提升至单笔5000美元、年累计5万美元,保障了外籍人员在广州消费无忧。
针对老年人、外籍人员等群体对现金的需求,广州市还组织银行定向投放人民币现金“零钱包”,并在口岸、交通枢纽、酒店等涉外重点区域设立外币兑换点,增加了外币兑换机构和设备的数量。
为了满足外国游客的支付习惯,广州市圈定了17个涉外特色突出的重点区域,推进国际主流银行卡刷卡支付。截至6月末,全市可受理境外银行卡的重点商户数达2.56万户,较2月末增长超5倍,覆盖了“食、住、行、游、购、娱、医”等重要场景。
机场、港口等是外籍人员来穗的第一站,广州市委金融办联合人民银行广东省分行在此建立了“优化支付服务示范区”,提供了一站式便捷服务。其中,广州白云国际机场示范区内的商户已100%支持受理外卡刷卡。
这些措施的实施,不仅提升了广州市的国际化水平,也为外国游客提供了更加便捷和舒适的支付体验,促进了广州市旅游业的发展。
英语如下:
News Title: “Guangzhou ATM Coverage for Foreign-issued Card Withdrawals Reaches 98.6%”
Keywords: Foreign Cards, Guangzhou Payment, Foreigner Convenience
News Content:
Guangzhou, a key economic center in southern China, has made significant efforts in recent years to enhance payment services for foreign tourists. According to the latest information from the Guangzhou Municipal Financial Office, by the end of June, the ATM coverage rate for supporting foreign-issued bank cards for withdrawals in Guangzhou reached 98.6%, indicating that almost all foreign tourists in the city can conveniently use their foreign bank cards for cash withdrawals.
To improve the inclusivity and convenience of payment services, Guangzhou has taken a series of measures. These include promoting the mobile payment platforms WeChat and Alipay to enhance the user experience for “foreign card domestic binding” and “foreign service domestic use,” allowing electronic wallets from Singapore, Malaysia, Thailand, South Korea, and nine other countries to be directly used within the country. Additionally, residents of Hong Kong and Macau can use Alipay Hong Kong and WeChat Hong Kong wallets to bind “Yangcheng Tong” for taking subways and buses.
A representative from the Guangdong Branch of the People’s Bank of China stated that major payment institutions such as Alipay and Tencent’s WeChat Pay have raised the daily and annual transaction limits for inbound travelers to $5,000 per transaction and $50,000 per year, ensuring worry-free consumption for foreign visitors in Guangzhou.
To meet the cash needs of elderly individuals and foreign residents, Guangzhou has also organized banks to target the distribution of RMB cash “zero wallets,” and set up foreign currency exchange points in key international areas such as border ports, transportation hubs, and hotels. The number of foreign currency exchange institutions and equipment has been increased.
To cater to the payment habits of foreign tourists, Guangzhou has identified 17 key areas with a strong foreigner presence and promoted international mainstream card swipe payments. By the end of June, the number of key merchants in the city that can accept foreign-issued bank cards reached 25,600, an increase of more than five times compared to February, covering important scenarios such as “eating, accommodation, transportation, tourism, shopping, entertainment, and medical care.”
Airports and ports are the first stops for foreign visitors to Guangzhou. The Guangzhou Municipal Financial Office, in collaboration with the Guangdong Branch of the People’s Bank of China, has established an “Optimized Payment Service Demonstration Zone” there, providing one-stop convenient services. Merchants within the demonstration zone at Guangzhou Baiyun International Airport are now 100% capable of accepting foreign card swipes.
The implementation of these measures not only elevates Guangzhou’s level of internationalization but also provides foreign tourists with a more convenient and comfortable payment experience, thus promoting the development of Guangzhou’s tourism industry.
【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/07-29/10259629.shtml
Views: 2