近日,广东省药品监督管理局通过官方平台发布了广东省药品安全巩固提升专项行动典型案例(第六批),其中涉及一起涉案金额约2亿元的走私药品案件。案件发生在4月,广州市相关部门在深挖线索后,发现了一个涉嫌销售走私药品的团伙。

广东省药品监督管理局与省公安厅迅速行动,联合成立了“4·17”专案组,于4月22日成功捣毁了走私、仓储窝点3个,抓获嫌疑人15名,查获走私药品80余种,共计5000余盒,总销售额近2亿元人民币。

此案中,走私团伙利用粤港走私路线,长期从事未取得药品批准证明文件的进口药品走私活动,涉及的药品种类多样,包括用于防癌、抗癌和治疗糖尿病等疾病的药物。这些药品未经批准在国内上市,无法提供合法上市的证明材料,且未经国内临床试验验证,其安全性和有效性无法保证,对使用者构成了严重的系统性安全风险。

广东省药品监督管理局已组织专家评估论证,确认涉案药品足以严重危害人体健康。广州市检察机关已对8名犯罪嫌疑人以涉嫌妨害药品管理罪进行批捕。

此次行动不仅严厉打击了药品走私犯罪,也警示了公众,提醒消费者警惕非法渠道购药的风险,保障了公众的用药安全。广东省药品监督管理局将继续加强药品安全监管,维护市场秩序,保障人民健康权益。

英语如下:

### Guangdong Seizes a Major Case of Smuggling Medicines Involving Over 200 Million Yuan

Recently, the Guangdong Provincial Food and Drug Administration announced a典型案例 as part of its ongoing efforts to strengthen and enhance the safety of medicines in the province. This case involves a significant smuggling operation, with an estimated 200 million yuan worth of medicines involved.

The operation was initiated in April, when relevant departments in Guangzhou, after delving into leads, uncovered a syndicate involved in the sale of smuggled medicines. In a swift response, the Guangdong Provincial Food and Drug Administration and the Provincial Police Department formed a special task force, known as the “4·17” team. On April 22, they successfully dismantled three smuggling and storage sites, apprehending 15 suspects, seizing over 80 types of medicines totaling 5,000 boxes, with a total market value of nearly 200 million yuan.

The smuggling syndicate exploited the smuggling routes between Guangdong and Hong Kong to illegally import medicines without the necessary approval. The medicines, including those for cancer prevention, cancer treatment, and diabetes management, were not authorized for sale in China. They lacked the legal documents required for their market entry and had not undergone domestic clinical trials, thus the safety and efficacy of these medicines could not be guaranteed. This posed a significant systematic safety risk to the users.

The Guangdong Provincial Food and Drug Administration has organized experts to assess and confirm that the seized medicines pose a serious threat to human health. The procuratorial authorities in Guangzhou have arrested eight of the suspects on charges of interfering with the management of medicines.

This operation not only decisively combated the crime of smuggling medicines but also alerted the public, reminding consumers to be wary of the risks of purchasing medicines from illegal sources, ensuring the safety of the public’s medication. The Guangdong Provincial Food and Drug Administration will continue to strengthen its oversight of medicine safety, maintain market order, and safeguard the health rights of the people.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/07-25/10257559.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注