福州黄岐至马祖客运航线上半年客流量创新高,累计输送旅客突破14000人次,同比增长145%。其中,4月份客流量达到近3000人次,同比增长85%,创下复航以来的单月客流量新高。这一数据表明,随着一系列惠台政策的发布,两岸交流活动日益频繁,尤其是清明假期、“五一”小长假、民俗进香和团队旅游等活动的增多,为福州黄岐至马祖白沙航线带来了显著的客流高峰。

福州港黄岐客运站对此积极应对,通过增设金融智能服务设备,推动支付模式的数字化转型,实现了“福马同城通”卡、移动电话卡的一站式办理服务,以满足日益增长的出行需求。同时,客运站加强与口岸相关单位的沟通协调,提升站区员工的综合服务管理水平,全面提升口岸通关能力,确保航线往来顺畅。

作为距离马祖航程最近的“小三通”航线,福州黄岐至马祖白沙航线以工作交流、探亲为主要往来目的。据统计,往来旅客以这两类人群为主。这一航线的客流量创新高,不仅反映了两岸民间交流的活跃,也体现了两岸民众对便捷交通的迫切需求,以及对深化交流、增进了解的共同期待。

福州港黄岐客运站通过一系列服务优化措施,不仅提升了旅客的出行体验,也为推动两岸关系的和平发展、增进两岸同胞福祉做出了积极贡献。随着未来两岸交流的进一步深化,福州黄岐至马祖航线有望继续创造更多客流高峰,成为连接两岸民众情感的桥梁,促进两岸文化的交流与融合。

英语如下:

News Title: Quanzhou to Mazu Ferry Route Sees Record Monthly Passenger Volume

Keywords: Passenger Volume Surpasses 10,000, Record High for a Month, Quanzhou Huangqi

News Content: The passenger volume on the ferry route from Quanzhou Huangqi to Mazu has reached a new high in the first half of the year, with a cumulative passenger throughput exceeding 14,000, marking a 145% increase from the previous year. In April alone, the passenger volume reached nearly 3,000, marking an 85% increase from the previous year and setting a new record for the highest monthly passenger volume since the resumption of operations. This data indicates that with the rollout of a series of favorable policies for Taiwan, cross-strait exchanges are becoming more frequent, particularly with the increase in activities such as清明假期 (Qingming Festival), “May Day” long weekend, folk incense tours, and group tours. These have significantly contributed to the peak passenger traffic on the Quanzhou Huangqi to Mazu Baisha ferry route.

Quanzhou Huangqi Ferry Terminal has responded proactively to this situation by adding financial intelligent service equipment and driving the digital transformation of payment methods. It now offers one-stop services for “Fujian-Macao同城通” cards and mobile phone cards, catering to the growing travel demands. Additionally, the terminal has enhanced communication and coordination with relevant border agencies, improved the comprehensive service management level of the staff, and upgraded the border clearance capabilities to ensure smooth operations of the route.

As the closest “Little Three Links” route to Mazu, the Quanzhou Huangqi to Mazu Baisha ferry route primarily serves for work exchanges and family visits. According to statistics, the majority of travelers are from these two groups. The record-high passenger volume on this route not only reflects the vitality of cross-strait people-to-people exchanges but also indicates the urgent demand for convenient transportation and the shared aspiration for deepening exchanges and mutual understanding between the two sides of the strait.

Through a series of service optimization measures, Quanzhou Huangqi Ferry Terminal has not only improved the travel experience for passengers but also made positive contributions to promoting peaceful cross-strait relations and enhancing the well-being of people on both sides of the strait. As future cross-strait exchanges deepen, the Quanzhou Huangqi to Mazu route is expected to continue setting new records for passenger traffic, serving as a bridge connecting the emotions of people on both sides of the strait and promoting the exchange and integration of cultures between the two sides.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/07-22/10255412.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注