随着炎炎夏日的来临,中老边境的磨憨口岸迎来了暑期的出境游热潮。根据最新统计,该口岸在7月14日的单日验放人数突破了5300人次,达到5393人次,与上一个统计周期相比,增长了7.39%,创下了近期的最高纪录。这一现象不仅反映出中国与老挝之间紧密的人员往来和旅游合作,同时也体现了中老边境地区在旅游市场的活跃度和吸引力。

作为西双版纳傣族自治州的门户,磨憨口岸不仅连接着中国与老挝,更是连接东南亚各国的重要交通枢纽。随着暑期的来临,众多中国游客选择通过磨憨口岸前往老挝,体验别样的异国风情。他们或是寻求自然美景的探险,或是品味独特的地方美食,或是参与当地的文化活动,这一系列的旅游活动不仅丰富了他们的假期生活,也促进了中老两国在旅游、文化、经济等多方面的交流与合作。

磨憨出入境边防检查站的工作人员对此表示,他们已做好了充足的准备,以确保口岸的顺畅运行和游客的安全出行。同时,他们也提醒前往磨憨口岸的游客,需提前了解并遵守两国的入境规定,携带好必要的旅行证件,以确保顺利通关。

暑期的出境游热潮不仅为磨憨口岸带来了繁忙的景象,也为中老边境地区的经济发展注入了活力。这一现象预示着未来中老边境在旅游合作、文化交流等方面将有更大的发展空间,有望进一步推动两国间友好关系的深化。

英语如下:

News Title: “Thermic Surge of Cross-Border Tourism at Mohanding Port During the Summer Break”

Keywords: Mohanding Port, Summer Tourism Boom, Peak出入境 Traffic

News Content: As the scorching summer season sets in, the Mohanding Port on the China-Laos border has seen a surge in outbound tourism during the summer break. According to the latest statistics, the port processed over 5,300 individuals in a single day on July 14, with a total of 5,393 people crossing the border, marking a 7.39% increase from the previous reporting period and setting a recent record. This phenomenon not only highlights the close people-to-people exchanges and tourism cooperation between China and Laos, but also demonstrates the vitality and appeal of the tourism market in the border region.

As the gateway to the Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture, Mohanding Port serves as a crucial transportation hub linking China and Laos, and extends to Southeast Asian countries. With the onset of summer, numerous Chinese tourists are choosing to travel through Mohanding Port to Laos, seeking out a taste of exotic cultures and landscapes. Whether it’s the exploration of natural beauty, the indulgence in unique local cuisines, or participation in local cultural activities, these tourism activities enrich their vacation experiences while also promoting exchanges and cooperation in tourism, culture, and economy between China and Laos.

Staff at the Mohanding Border Crossing Inspection Station have indicated that they are well-prepared to ensure the smooth operation of the port and the safety of tourists. They also advise travelers heading to Mohanding Port to familiarize themselves with and comply with the entry rules of both countries, and to carry necessary travel documents to ensure a smooth passage.

The summer wave of outbound tourism has not only brought a bustling scene to Mohanding Port, but also injected vitality into the economic development of the border region. This phenomenon suggests a promising future for enhanced cooperation in tourism and cultural exchanges between China and Laos, with the potential to deepen the friendly relations between the two countries.

【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/07-16/10252209.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注