上海的陆家嘴

重庆,5月25日(记者 刘相琳)——在今日召开的中共重庆市委六届五次全会精神解读新闻发布会上,重庆市相关领导就如何加快打造内陆开放国际合作引领区发表了重要讲话。

领导表示,重庆将紧紧围绕“通道、平台、经济、环境、制度”五大领域,深化改革,扩大开放,为西部地区乃至全国的对外开放贡献力量。重庆将通过优化物流通道,提升国际联通能力,打造连接东西、沟通南北的交通枢纽。同时,重庆将积极建设多层次、宽领域的国际合作平台,吸引更多国际投资者参与重庆的发展。

在经济合作方面,重庆将依托自身的产业优势,推动与国际市场的深度融合,实现经济高质量发展。在生态环境保护方面,重庆将坚持绿色发展理念,确保开放发展与环境保护相协调。在制度创新方面,重庆将不断完善法治环境,优化营商环境,为国内外企业提供公平、透明、可预期的经营环境。

重庆市领导强调,打造内陆开放国际合作引领区是一项系统工程,需要政府、企业和社会各界的共同努力。通过这些措施,重庆将更好地支撑带动西部地区走向世界,为推动国家全方位高水平对外开放作出新的更大贡献。

英语如下:

News Title: “Chongqing Steps Up Efforts in Five Key Areas to Lead New Era of Opening Up in Inland Regions”

Keywords: Leading Opening, Chongqing’s Contribution, Western Development

News Content:
Chongqing, May 25 (Reporter Liu Xianglin) – At a news conference on the interpretation of the Sixth Plenary Session of the Sixth CPC Chongqing Committee, leaders from the Chongqing municipal government delivered an important speech on how to accelerate the construction of an international cooperation and opening-up leading area in inland regions.

The leaders stated that Chongqing will focus on the five key areas of “channels, platforms, economy, environment, and system” to deepen reform, expand opening-up, and contribute to the internationalization of the western region and the country as a whole. Chongqing will optimize logistics channels and enhance international connectivity to build a transportation hub that connects the east and west and links the north and south. At the same time, Chongqing will actively build international cooperation platforms at multiple levels and across a broad range of areas to attract more international investors to participate in Chongqing’s development.

In terms of economic cooperation, Chongqing will leverage its industrial advantages to push for a deep integration with the international market and achieve high-quality economic development. In environmental protection, Chongqing will adhere to the concept of green development to ensure that opening-up and development are in harmony with environmental protection. In terms of system innovation, Chongqing will continuously improve the legal and business environments to provide a fair, transparent, and predictable operating environment for domestic and international enterprises.

The leaders of Chongqing emphasized that building an international cooperation and opening-up leading area is a systematic project that requires the joint efforts of the government, enterprises, and all sectors of society. Through these measures, Chongqing will better support and drive the western region towards the world and make new and greater contributions to promoting the country’s comprehensive and high-level opening-up.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/05-25/10223160.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注