新华社北京5月23日电 近日,国务院国资委公布了一项重大举措,中央企业将加大力度助力乡村振兴,计划今年采购和帮助销售农产品超过一百亿元人民币。这一举措不仅展现了中央企业对乡村振兴战略的支持,也体现了企业对保障农产品供应链稳定、促进农民增收的积极贡献。

据悉,中央企业将通过多种渠道和方式,包括直接采购、建立长期合作关系、利用电商平台等手段,帮助农民销售农产品。这些举措不仅有助于提升农产品的市场竞争力,还有助于提高农民的收益,增强农业发展的后劲。

中央企业作为国民经济的重要支柱,一直以来都承担着推动经济社会发展、保障国家战略实施的职责。此次加大对农产品采购和销售的力度,是中央企业履行社会责任、助力国家乡村振兴战略的具体体现。

国资委相关负责人表示,将继续引导和支持中央企业发挥自身优势,通过创新合作模式、拓宽销售渠道等方式,为乡村振兴贡献力量。同时,国资委也将加强对中央企业在乡村振兴中的指导和监督,确保各项措施落到实处,取得实效。

随着中央企业采购和帮销农产品的持续推进,预计将有效带动农村经济的发展,为乡村振兴注入新的活力。这一举措也得到了社会各界的广泛关注和好评,认为这是中央企业以实际行动响应国家号召,助力实现共同富裕目标的重要实践。

英语如下:

Title: “Central Enterprises Step Up to Boost Rural Revitalization with Over $10 Billion in Purchases”

Keywords: Central Enterprises, Rural Revitalization, Agricultural Products

Content:
BEIJING, May 23 — Recently, the State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council (SASAC) announced a major move to enhance the role of central enterprises in supporting rural revitalization, with plans to purchase and help sell agricultural products worth more than 10 billion yuan this year. This initiative not only demonstrates the support of central enterprises for the rural revitalization strategy but also reflects their active contributions to ensuring the stability of the agricultural product supply chain and promoting farmers’ income growth.

It is reported that central enterprises will use various channels and methods, including direct purchases, establishing long-term cooperative relationships, and utilizing e-commerce platforms, to help farmers sell agricultural products. These measures are not only conducive to enhancing the market competitiveness of agricultural products but also to improving farmers’ income and strengthening the momentum for agricultural development.

As an important pillar of the national economy, central enterprises have always been tasked with driving economic and social development and ensuring the implementation of national strategies. Their increased efforts in purchasing and selling agricultural products are a concrete manifestation of their social responsibility and support for the rural revitalization strategy at the national level.

A SASAC official stated that the commission will continue to guide and support central enterprises in leveraging their strengths, through innovative cooperation models and expanded sales channels, to contribute to rural revitalization. At the same time, the SASAC will strengthen guidance and oversight over central enterprises’ efforts in rural revitalization to ensure that measures are implemented effectively and produce results.

As the purchasing and helping sales of agricultural products by central enterprises continue, it is expected to effectively drive the development of rural economies and inject new vitality into rural revitalization. This initiative has also attracted widespread attention and received positive reviews from various sectors, which believe it is a significant practice of central enterprises taking action to respond to national calls and support the goal of common prosperity.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/05-23/10221963.shtml

Views: 2

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注