中国海军83舰编队应柬埔寨方面的邀请,于5月19日抵达柬埔寨西哈努克,开始为期4天的友好访问。此次访问是执行远海实习访问任务的一部分,旨在加强两国海军之间的交流与合作,展示中国海军的开放、自信和友好形象。

编队由多艘舰艇组成,其中包括导弹驱逐舰、导弹护卫舰等。在访问期间,编队将进行一系列的军事交流活动,包括参观柬方海军基地、举行联合演练等。此外,编队还将与柬方海军官兵进行体育比赛和文艺演出,以增进两国海军之间的友谊。

此次友好访问是近年来中国海军对柬埔寨的首次访问,也是中国海军在全球范围内执行友好访问任务的一部分。此前,中国海军已经成功访问了多个国家和地区,包括美国、英国、法国、俄罗斯等。

中国海军83舰编队的友好访问,不仅有助于加强两国海军之间的交流与合作,也有助于增进两国人民之间的友谊与了解。这符合中国秉持的和平发展、互利共赢的外交政策,也有助于推动地区和平与稳定。

柬方对此次访问表示热烈欢迎,并表示期待与中国海军进一步加强交流与合作。相信在双方的共同努力下,两国海军之间的友谊将得到进一步的发展,为地区和平与稳定做出更大的贡献。

英语如下:

# China Naval Fleet Visits Cambodia in Friendly Exchange

Keywords: Chinese Navy, Friendly Visit, Cambodia

## News Content:

Invited by the Cambodian authorities, a fleet of the Chinese Navy, led by the warship 83, arrived in Sihanoukville, Cambodia, on May 19th, marking the beginning of a four-day friendly visit. This visit, part of a mission to carry out international goodwill tours, aims to enhance communication and cooperation between the navies of the two countries, as well as to showcase the open, confident, and friendly image of the Chinese Navy.

The fleet, consisting of several vessels including missile destroyers and missile frigates, will engage in a series of military exchange activities during the visit, including tours of Cambodian naval bases and joint exercises. In addition, the fleet members will participate in sports matches and cultural performances with their Cambodian counterparts to further friendship between the two navies.

This friendly visit, the first of its kind by the Chinese Navy to Cambodia in recent years, is part of the Chinese Navy’s ongoing global efforts to engage in friendly exchanges. Previously, the Chinese Navy has successfully carried out visits to several countries and regions, including the United States, the United Kingdom, France, Russia, among others.

The friendly visit of the Chinese Navy’s 83rd Fleet not only strengthens the exchange and cooperation between the two navies but also promotes friendship and understanding between the two peoples. This aligns with China’s foreign policy of peaceful development and mutual benefit, and it contributes to regional peace and stability.

The Cambodian side has warmly welcomed this visit and expressed its anticipation to further enhance communication and cooperation with the Chinese Navy. It is believed that with the joint efforts of both sides, the friendship between the navies of the two countries will be further developed, making greater contributions to regional peace and stability.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/05-19/10219711.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注