上海的陆家嘴

天津市政府新闻办公室于5月18日召开新闻发布会,宣布天开高教科创园(以下简称“天开园”)管委会在充分总结和评估去年34条政策实施成效的基础上,推出升级版支持政策——“天开园政策2.0版本”,旨在推动园区的高质量发展。

根据发布会上透露的信息,升级版政策将更加注重对科技创新的扶持,强化对高精尖缺人才的吸引力,同时,加大了对入园企业的支持力度,提供从研发到产业化全链条的服务和保障。

“天开园政策2.0版本”具体内容包括:一是优化人才政策,提高人才住房、子女教育等方面的保障水平,吸引更多优秀人才入园工作和生活;二是强化科技创新政策,对新研发投入、科技成果转化等项目给予资金支持;三是提升入园企业服务水平,提供金融、法律、品牌建设等方面的支持。

此外,新政策还特别强调了对环境保护和绿色发展的重要性,鼓励入园企业走绿色发展道路,实现经济效益和社会效益的双赢。

天津市政府相关负责人表示,通过“天开园政策2.0版本”的实施,将进一步优化天开园的创新创业环境,推动园区向更高质量发展。

天开高教科创园作为天津市科技创新的重要载体,一直承载着推动区域经济发展的重任。此次“2.0升级版”政策的推出,不仅是对原有政策的完善和提升,更是对未来发展的深思熟虑和战略布局。在当前我国加快构建新发展格局的背景下,天开园的高质量发展无疑将为天津市乃至全国的科技创新和经济发展注入新的活力。

中新网天津5月18日电 (周亚强)记者

英语如下:

Certainly, here is the translation in English:

**Headline:** Tianjin Tiankai High-Tech Innovation Park Unveils “2.0 Upgrade” Policies to Boost High-Quality Development

**Keywords:** Tianjin, Tiankai Park, Policy 2.0

**News Content:**

# Tianjin Unveils “2.0 Upgrade” Policies to Drive High-Quality Development of Tiankai High-Tech Innovation Park

The Tianjin Municipal Government Information Office held a press conference on May 18 to announce that the Management Committee of Tianjin Tiankai High-Tech Innovation Park (hereinafter referred to as “Tiankai Park”) has, based on the comprehensive summary and evaluation of the effectiveness of last year’s 34 policies, launched an upgraded set of support policies — the “Tiankai Park Policy 2.0 version” — aiming to promote high-quality development of the park.

According to the information revealed at the press conference, the upgraded policies will place greater emphasis on supporting scientific and technological innovation, strengthening the attraction for high-end talents, and significantly increasing support for enterprises entering the park, offering a full chain of services and guarantees from R&D to industrialization.

The specific contents of the “Tiankai Park Policy 2.0 version” include: first, optimizing talent policies to improve the level of guarantee in areas such as housing and education for children, attracting more outstanding talents to work and live in the park; second, strengthening scientific and technological innovation policies, providing financial support for new R&D investments, transformation of scientific and technological achievements, and other projects; third, enhancing the service level for enterprises entering the park, offering support in finance, law, brand building, and other aspects.

In addition, the new policy specifically emphasizes the importance of environmental protection and green development, encouraging enterprises to pursue green development paths to achieve a win-win situation for economic and social benefits.

A relevant official of the Tianjin Municipal Government stated that the implementation of the “Tiankai Park Policy 2.0 version” will further optimize the innovation and entrepreneurship environment of Tiankai Park, driving the park’s development towards higher quality.

As an important carrier of scientific and technological innovation in Tianjin, Tiankai High-Tech Innovation Park has always carried the heavy responsibility of promoting regional economic development. The launch of the “2.0 upgrade” policy is not only a refinement and upgrade of the original policies but also a careful contemplation and strategic layout for future development. Against the backdrop of China accelerating the construction of a new development dynamic, the high-quality development of Tiankai Park is bound to inject new vitality into the science, technology, and economic development of Tianjin and even the entire country.

May 18, Tianjin, China — Reporters

The translation conveys the original meaning and style of the Chinese text into English, adhering to the markdown format for readability.

【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/05-18/10219222.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注