【文化中国行】笑脸吊牌后的麻编故事——看张璟如何带领移民将“指尖技艺”转化为“指尖经济”

“我编麻包,不耽误带孙子。”在银川市兴庆区月牙湖乡滨河家园四村月牙湖手工工坊,52岁的马正英一边忙着手里的活儿,一边和记者聊天,两岁的孙子坐在一旁吃东西。这温馨的一幕,正是张璟带领移民群众将“指尖技艺”转化为“指尖经济”的一个缩影。

张璟,一个土生土长的月牙湖乡女儿,为了让家乡的移民群众找到一条脱贫致富的路子,她凭借自己的聪明才智和一股子韧劲,发掘出了古老的麻编技艺。这项传统手艺,不仅让移民们在指尖上展现出了非凡的创造力,更让他们通过自己的努力,创造了属于自己的美好生活。

工坊里的笑声和谈笑声,成为了这个移民安置点的一道靓丽风景线。在这里,移民群众们用一把麻线,一针一线地编织着自己的希望和梦想。每一件成品,都蕴含着他们的辛勤付出和无限创意,而这些产品也因为独特的民族风格和实用性,受到了市场的热烈追捧。

张璟介绍,她们工坊里的产品,不仅在国内市场上销售火爆,更是远销海外,成为了中国文化的一张亮丽名片。这其中,最受欢迎的莫过于那些带着笑脸吊牌的麻编产品。笑脸,象征着移民们通过自己的双手创造美好生活的信心和决心,也象征着他们对未来生活的无限热爱和期待。

笑脸吊牌后的麻编故事,是张璟和她的团队们用心血和汗水书写的,更是月牙湖乡移民们通过自己的奋斗,将“指尖技艺”转化为“指尖经济”的真实写照。这不仅为移民们提供了稳定的收入来源,更为他们找到了一条实现自我价值、实现人生理想的宽广道路。

如今,随着“文化中国行”活动的深入推进,越来越多的像张璟这样的创业者,将会被激励和鼓舞,把更多的“指尖技艺”转化为“指尖经济”,让传统文化在现代社会焕发出更加璀璨的光芒。

英语如下:

### News Title: The Path to Prosperity on the Tips of Immigrant Women’s Fingers: The Story Behind the ‘Smiling Face’ Labels in Yinchuan’s Hemp Weaving

### Keywords: Cultural China Journey, Finger Artistry, Finger Economy.

#### Cultural China Journey: The Story Behind the ‘Smiling Face’ Labels – How Zhang Jing Leads Immigrants in Transforming ‘Finger Artistry’ into ‘Finger Economy’

“I weave hemp bags without interrupting my grandson’s care.” At the Yueyang Lake Handicraft Workshop in the Fourth Village of Yueyang Lake Township, Xining City, 52-year-old Ma Zhengying chatted with the reporter while working on her tasks, with her two-year-old grandson eating nearby. This heartwarming scene is a microcosm of how Zhang Jing leads the immigrant community to transform “finger artistry” into “finger economy.”

Zhang Jing, a native daughter of Yueyang Lake Township, in order to help her hometown’s immigrant population find a path to poverty alleviation and wealth, leveraged her intelligence and resilience to uncover the ancient art of hemp weaving. This traditional craft not only showcases the immigrants’ extraordinary creativity on their fingertips but also allows them to build a better life through their own efforts.

The laughter and chatter in the workshop have become a vibrant landscape at the immigrant resettlement site. Here, the immigrant population weaves their hopes and dreams with a strand of hemp thread, stitch by stitch. Each finished product reflects their hard work and endless creativity, and these products, with their unique ethnic style and practicality, are highly sought after in the market.

Zhang Jing explains that the products from their workshop are not only hot sellers in the domestic market but also exported overseas, becoming a vibrant business card of Chinese culture. Among them, the most popular are the hemp products with smiling face tags. The smile represents the confidence and determination of the immigrants to create a better life with their own hands and symbolizes their boundless love and anticipation for the future.

The story behind the smiling face tags in hemp weaving is written with dedication and hard work by Zhang Jing and her team. It is a true reflection of Yueyang Lake Township immigrants transforming “finger artistry” into “finger economy” through their struggle. This not only provides them with a stable income source but also opens up a broad path for them to realize their self-worth and life aspirations.

Now, with the deepening of the “Cultural China Journey” campaign, more and more entrepreneurs like Zhang Jing will be inspired and encouraged to convert more “finger artistry” into “finger economy,” allowing traditional culture to shine with even greater brilliance in modern society.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/05-17/10218509.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注