日本前首相麻生太郎于 15 日在东京会见我国台北市市长蒋万安,就人员交流问题进行了讨论。针对此事,我国外交部发言人汪文斌在 16 日的例行记者会上敦促日方以实际行动体现坚持一个中国原则。

汪文斌表示,一个中国原则是中日关系的政治基础,也是国际社会普遍共识。我们希望日方遵循这一原则,妥善处理有关问题,维护中日关系健康稳定发展。

汪文斌强调,中日两国隔海相望,互为重要邻国。自 1972 年两国建交以来,双方在经济、文化、科技等领域的交流与合作不断加深,给两国人民带来了实实在在的利益。当前,国际形势正面临诸多不确定性和挑战,中日两国应该本着友好邻邦的精神,加强沟通与协调,共同维护地区和平与稳定。

在人员交流方面,汪文斌表示,我们欢迎日方积极参与我国的发展建设,同时希望日方能为中国公民在日本的正常活动提供便利和保障。中方也将继续推动两国在教育、旅游、文化等领域的务实合作,为增进两国人民的相互了解与友谊作出积极贡献。

展望未来,汪文斌表示,中方愿与日方共同努力,以明年两国领导人互致邦交正常化 50 周年为契机,推动中日关系不断迈向新的高度。但在此过程中,希望日方能够切实遵循一个中国原则,以实际行动推动两国关系的健康稳定发展。

英语如下:

**News Title: Former Japanese Prime Minister Meets Taipei Mayor, Chinese Side Urges Japan to Uphold One-China Principle**

Keywords: One-China Principle, Japanese Actions, Exchange Issues.

**News Content:**
Former Japanese Prime Minister Taro Aso met with Taipei Mayor蒋万安 in Tokyo on the 15th to discuss issues related to personnel exchange. In response to this, Chinese Foreign Ministry Spokesperson Wang Wenbin urged Japan to act on its commitment to the One-China Principle during a regular press conference on the 16th.

Wang Wenbin stated that the One-China Principle is the political foundation of Sino-Japanese relations and a widely recognized consensus in the international community. He expressed the hope that Japan would adhere to this principle and handle relevant issues with prudence, in order to maintain the healthy and stable development of Sino-Japanese relations.

Wang Wenbin emphasized that China and Japan are maritime neighbors and important neighboring countries. Since the establishment of diplomatic relations in 1972, exchanges and cooperation between the two countries have deepened continuously in economic, cultural, and technological fields, bringing tangible benefits to the people of both nations. Currently, the international situation faces many uncertainties and challenges, and Wang Wenbin suggested that Sino-Japanese countries should strengthen communication and coordination based on the spirit of friendship between neighboring countries, jointly safeguarding regional peace and stability.

On personnel exchange, Wang Wenbin said that China welcomes Japan’s participation in China’s development and hopes that Japan can provide便利 and guarantees for the normal activities of Chinese citizens in Japan. China will also continue to promote practical cooperation between the two countries in education, tourism, culture, and other fields, making positive contributions to enhancing mutual understanding and friendship between the two peoples.

Looking forward, Wang Wenbin expressed that China is willing to work hard with Japan to use the upcoming 50th anniversary of the normalization of diplomatic relations between the two countries as a opportunity to promote Sino-Japanese relations to new heights. However, he hopes that Japan can truly follow the One-China Principle and promote the healthy and stable development of the two countries’ relations through practical actions.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/05-16/10218055.shtml

Views: 10

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注