普京抵达北京!访华行程三大看点。中新网5月16日电 北京时间5月16日4时许,俄罗斯总统普京乘专机抵达北京。

普京总统此次访华行程备受关注,以下是本次访华的三大看点:

一、中俄战略伙伴关系再升级。普京访华期间,预计将与中国领导人举行会谈,双方将就深化中俄战略伙伴关系、推进一带一路倡议与欧亚经济联盟对接、加强两国在能源、基础设施建设等领域的合作进行讨论。此访将有助于进一步巩固中俄关系的稳定性,推动两国合作向更高层次发展。

二、全球治理体系变革的重要契机。在国际格局加速演变、全球治理体系变革的重要时期,普京总统访华将有助于中俄两国在维护多边主义、完善全球治理、应对单边主义和保护主义等方面加强沟通协调,共同维护国际公平正义,维护多边贸易体系。

三、中俄人文交流的新篇章。普京访华期间,双方将举办一系列人文交流活动,如中俄建交70周年纪念活动、中俄青年友好交流等。这些活动将有助于增进两国人民之间的相互了解和友谊,推动中俄人文交流与合作不断迈上新台阶。

普京总统此次访华,将有助于深化中俄两国在政治、经济、人文等领域的友好合作,为两国关系发展注入新的动力。

英语如下:

Title: Putin’s Visit to China Opens a New Chapter

Keywords: Putin’s visit to China, special aircraft arrives in Beijing, highlights of the itinerary

News Content: Putin arrives in Beijing! The three major highlights of his visit to China. Beijing, May 16, Xinhua News Agency — At around 4 a.m. Beijing time on May 16, Russian President Putin arrived in Beijing on a special aircraft.

The itinerary of President Putin’s visit to China has attracted great attention. Here are the three main highlights of this visit:

1. Upgrading of Sino-Russian strategic partnership. During his visit to China, President Putin is expected to hold talks with Chinese leaders. Both sides will discuss deepening the strategic partnership between China and Russia, advancing the Belt and Road Initiative (BRI) and the Eurasian Economic Union (EAEU)’s integration, and strengthening cooperation between the two countries in areas such as energy and infrastructure. This visit will help further solidify the stability of Sino-Russian relations and promote cooperation between the two countries to a higher level.

2. An important opportunity for the reform of the global governance system. At a time of accelerating international changes and the reform of the global governance system, President Putin’s visit to China will help China and Russia strengthen communication and coordination in safeguarding multilateralism, improving global governance, responding to unilateralism and protectionism, and jointly upholding international fairness and justice, as well as the multilateral trade system.

3. A new chapter in Sino-Russian people-to-people exchanges. During President Putin’s visit to China, both sides will hold a series of people-to-people exchange activities, such as commemorative events marking the 70th anniversary of Sino-Russian diplomatic relations and friendly exchanges between Chinese and Russian youths. These activities will help enhance mutual understanding and friendship between the people of the two countries and promote Sino-Russian cultural exchanges and cooperation to new heights.

President Putin’s visit to China this time will help deepen the friendly cooperation between China and Russia in political, economic, and people-to-people fields, injecting new momentum into the development of the two countries’ relations.

【来源】http://www.chinanews.com/gj/2024/05-16/10217505.shtml

Views: 9

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注