中新网天津4月23日电 (王在御 王君妍) 记者在4月22日举行的“活力河西、品质之城,我在海河西岸等你”2024西岸文化消费季“五一”期间商旅文体系列活动新闻发布会上了解到,今年的劳动节假期,天津市河西区将为市民和游客呈现一场文化、旅游、体育的盛宴。
据悉,本次西岸文化消费季将以天津文化中心为核心,辐射全区的旅游景区、文化场馆和演出场所,策划并推出超过百场精彩纷呈的活动。活动旨在进一步激发区域文化消费潜力,提升城市品质,打造独具魅力的海河西岸文化品牌。
活动内容涵盖了艺术展览、音乐会、戏剧演出、亲子互动、体育赛事等多个领域。其中,天津文化中心将举办大型艺术展览,展示天津深厚的历史文化底蕴;各景区景点则将推出一系列主题游园活动,让游客在游玩中感受天津的风土人情;而文博场馆将举办讲座和工作坊,让公众在参与中学习和传承文化;演出场所将上演国内外知名剧目,为市民提供丰富的文化大餐。
河西区相关负责人表示,此次文化消费季旨在通过丰富的文化活动,促进商旅文体产业的深度融合,推动区域经济高质量发展,同时也为市民和游客提供一个休闲娱乐、文化交流的平台,进一步提升天津河西区的城市魅力和影响力。
“五一”期间,海河西岸将变身一个集文化、旅游、休闲于一体的综合性消费热点,预计将吸引大量市民和游客前来参与,共同感受天津河西区的独特文化韵味和城市活力。
英语如下:
**News Title:** “Tianjin’s Xiqian Cultural Consumption Season Arrives, with Over 100 Events Lighting up Business, Tourism, and Sports during the May Day Holiday”
**Keywords:** Tianjin cultural consumption, May Day activities, Hexiqiu business and tourism
**News Content:**
BEIJING, April 23 (Xinhua) — At the “Vibrant Hexiqiu, City of Quality, Waiting for You on the West Bank of Haihe” 2024 Xiqian Cultural Consumption Season press conference held on April 22, it was announced that during this year’s Labor Day holiday, Tianjin’s Hexiqiu District will host a grand feast of culture, tourism, and sports.
The event, centered around the Tianjin Cultural Center, will spread across the district’s tourist attractions, cultural venues, and performance spaces, with over 100 vibrant activities planned. The aim is to further unleash the region’s cultural consumption potential, enhance the city’s quality, and establish a distinctive cultural brand for the West Bank of Haihe.
Covering a wide range of areas such as art exhibitions, concerts, theater performances, parent-child interactions, and sports competitions, the program promises something for everyone. The Tianjin Cultural Center will stage a large-scale art exhibition, showcasing the city’s profound historical and cultural heritage. Meanwhile, various scenic spots will organize themed tours to let visitors experience Tianjin’s local customs. Museums and cultural institutions will host lectures and workshops for public learning and cultural inheritance, and theaters will stage renowned domestic and international productions, offering a cultural feast for residents.
According to responsible officials from Hexiqiu District, this cultural consumption season aims to foster the integration of business, tourism, and sports sectors, driving high-quality regional economic development. It also serves as a platform for leisure, entertainment, and cultural exchange, enhancing Tianjin Hexiqiu District’s urban charm and influence.
During the May Day holiday, the West Bank of Haihe will transform into a comprehensive consumption hotspot, integrating culture, tourism, and leisure. It is expected to draw a large number of residents and tourists, who will together experience the unique cultural charm and vitality of Tianjin’s Hexiqiu District.
【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/04-23/10204346.shtml
Views: 1