中国水利部最新通报指出,受南方地区新一轮强降雨影响,截至本月20日14时,广东省和江西省境内共有30条河流水位超过警戒线,防汛形势严峻。其中,广东北江的水情尤为值得关注,预计将发生2024年度的第2号洪水。
据水利部预测,未来24小时内,广西桂江及广东贺江等暴雨频繁的区域,部分河流水位预计将超过警戒线,可能引发新的洪涝灾害。目前,水利部正持续紧密监测汛情,指导相关地区全力以赴做好防汛抗洪工作,确保人民群众生命财产安全。
面对当前的洪涝挑战,广东、江西等地的防汛部门已启动应急响应,加强巡查值守,及时转移危险区域的群众,并对河流堤防、水库等水利设施进行安全隐患排查。同时,各地也正加强气象监测,提前发布预警信息,以最大程度减少灾害可能带来的损失。
此次洪涝灾害再次提醒,各地需加强防洪工程建设,提升应对极端天气的能力。水利部及相关地方部门将持续关注雨情、水情变化,确保防汛工作科学、有序进行,以最大程度保护人民生命财产安全,减轻灾害影响。
英语如下:
News Title: “30 Rivers in Guangdong and Jiangxi Exceed Alert Levels; Water Resources Ministry Warns of Severe Flooding in the Guangxi Guijiang and Hejiang”
Keywords: Guangdong floods, Jiangxi alerts, Water Resources Ministry’s concern
News Content:
The Chinese Ministry of Water Resources has issued a warning that, due to a new round of heavy rainfall in southern regions, as of 2 p.m. on the 20th of this month, 30 rivers in Guangdong and Jiangxi provinces have exceeded their warning levels, posing a severe flood control challenge. Among these, the Beijiang River in Guangdong is of particular concern, as it is expected to experience the second flood of the 2024 year.
According to the ministry’s forecast, within the next 24 hours, sections of the Guijiang in Guangxi and the Hejiang in Guangdong, which have experienced frequent heavy rains, may also surpass their warning levels, potentially leading to additional flood disasters. Currently, the Ministry is closely monitoring the flood situation and guiding relevant regions to make all-out efforts in flood control and disaster relief work to ensure the safety of people’s lives and property.
In response to the current flood situation, flood control departments in Guangdong, Jiangxi, and other affected areas have activated emergency responses, stepped up patrol and值守, promptly evacuated residents from hazardous zones, and conducted safety inspections of river embankments, reservoirs, and other water conservancy facilities. Simultaneously, local authorities are strengthening meteorological monitoring and issuing early warnings to minimize potential losses from the disaster.
This flood event underscores the need for enhanced flood control infrastructure and improved capacity to cope with extreme weather conditions. The Ministry of Water Resources and relevant local departments will continue to closely track changes in rainfall and water levels, ensuring a scientific and orderly approach to flood control efforts, with the utmost priority on safeguarding people’s lives and property and mitigating disaster impacts.
【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/04-20/10202553.shtml
Views: 2