shanghaishanghai

中新网北京4月19日电 记者孙自法报道,适逢中国全功能接入国际互联网30周年之际,一场别开生面的高端对话活动于4月19日在中国互联网的摇篮——北京中关村的中国科学院计算机网络信息中心举行。此次活动旨在深入回顾和展示中国自1994年全功能接入国际互联网以来,在网信事业上取得的举世瞩目的历史性成就和发生的深刻变革。

在对话活动中,各界专家、学者以及业界代表齐聚一堂,共同探讨了中国互联网从无到有、从小到大、从弱到强的发展历程。30年间,中国互联网从最初的电子邮件、网页浏览,发展到如今的移动支付、云计算、大数据和人工智能等高新技术的广泛应用,已成为推动经济社会发展的重要引擎。

参会者一致认为,中国互联网的发展不仅改变了民众的生活方式,更在全球互联网治理中发挥了积极的作用。从“宽带中国”战略到“互联网+”行动计划,中国政府的有力推动使得中国在互联网基础设施建设、网络安全保障以及数字经济发展等方面取得了显著进步。

此次高端对话还展望了中国未来互联网发展的趋势和挑战,强调将继续坚持创新驱动,深化国际合作,努力构建网络空间命运共同体,为全球互联网的可持续发展贡献中国智慧和中国方案。

此次活动的举办,无疑是对中国互联网30年发展历程的一次系统梳理,也是对未来发展的深入思考。中国在互联网领域的成就和经验,为全球互联网事业的发展提供了宝贵的借鉴,也彰显了中国在数字化时代的崭新面貌和强大活力。

英语如下:

**News Title:** “High-Level Dialogue Marks 30 Years of China’s Full Access to the Internet: Event held in Beijing”

**Keywords:** 30th anniversary of the Internet, high-level dialogue, Beijing Zhongguancun

**News Content:**

BEIJING, April 19 (Xinhua) – Journalist Sun Zifa reports that as China celebrates 30 years since its full integration into the global Internet, a distinctive high-level dialogue took place on April 19 at the Chinese Academy of Sciences’ Computer Network Information Center in Zhongguancun, the birthplace of China’s Internet. The event aimed to review and showcase the remarkable historical achievements and profound transformations in China’s cyberspace and information technology (IT) sector since 1994.

During the dialogue, experts, scholars, and industry representatives came together to discuss the evolution of China’s Internet, from its inception to its current status as a global powerhouse. Over the past three decades, the country’s Internet has progressed from early email and web browsing to the widespread adoption of advanced technologies like mobile payments, cloud computing, big data, and artificial intelligence, becoming a critical driver of socioeconomic development.

Participants agreed that China’s Internet growth has not only transformed people’s lifestyles but also played an active role in global Internet governance. From the “Broadband China” strategy to the “Internet Plus” action plan, the Chinese government’s strong push has led to significant advancements in Internet infrastructure, cybersecurity, and the digital economy.

The high-level dialogue also looked ahead to future trends and challenges in China’s Internet development, emphasizing the continued commitment to innovation-driven growth and deepening international cooperation. Efforts will be made to build a community with a shared future in cyberspace and contribute Chinese wisdom and solutions to the sustainable development of the global Internet.

By hosting this event, China has conducted a comprehensive review of its 30-year Internet journey and engaged in deep contemplation of its future. China’s accomplishments and experiences in the digital realm offer valuable lessons for global Internet development, highlighting the country’s new digital profile and dynamic vitality in the digital age.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/04-19/10202305.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注