shanghaishanghai

广州市中级人民法院于2024年4月19日公开宣布,依据最高人民法院的执行死刑命令,罪犯温庆运在当日被执行死刑。温庆运曾因故意驾车撞人,造成严重人员伤亡的恶性事件,其犯罪行为引起了社会的广泛关注和强烈愤慨。

据广州市中级人民法院微信公众号发布的消息,温庆运的犯罪行为对公共安全造成了极大威胁,其驾车冲撞人群,导致多名无辜群众受伤甚至死亡。法院在审理此案过程中,依法保障了温庆运的合法权益,充分尊重和保障了其辩护权,经过公正、公开的审判,最终认定其犯罪事实清楚,证据确实、充分。

广州市人民检察院在执行死刑当天依法派员临场监督,确保了法律程序的公正透明。这一判决彰显了我国司法机关对严重暴力犯罪的零容忍态度,也体现了对受害者权益的保护和对社会公共安全的维护。

此次执行死刑,不仅是对温庆运个人犯罪行为的严厉制裁,也是对社会公众的一次警醒,提醒人们要尊重法律,珍视生命,共同维护社会和谐稳定。

英语如下:

**News Title:** “Guangzhou Intermediate Court Carries Out Death Sentence: Wen Qingyun Executed for Intentionally Running Over Pedestrians”

**Keywords:** Wen Qingyun, execution, Guangzhou court

**News Content:**

The Guangzhou Intermediate People’s Court announced publicly on April 19, 2024, that it carried out the death sentence against criminal Wen Qingyun, in accordance with the Supreme People’s Court’s execution order. Wen Qingyun was convicted for intentionally driving into crowds, resulting in multiple casualties, an act that sparked widespread concern and outrage in society.

According to a message published on the Guangzhou Intermediate People’s Court’s WeChat official account, Wen Qingyun’s actions posed a severe threat to public safety, as he drove into crowds, injuring and killing several innocent civilians. During the trial, the court ensured the protection of Wen Qingyun’s legal rights and fully respected and guaranteed his right to defense. After a fair and open trial, the court determined that the criminal facts were clear, with substantial and ample evidence.

On the day of the execution, the Guangzhou People’s Procuratorate lawfully dispatched personnel to supervise the process, guaranteeing the fairness and transparency of legal procedures. This judgment underscores China’s judiciary’s zero-tolerance stance on severe violent crimes and demonstrates its commitment to protecting victims’ rights and maintaining public safety.

The execution of Wen Qingyun not only serves as a severe punishment for his individual crimes but also serves as a warning to the public, emphasizing the importance of respecting the law, valuing life, and collectively preserving social harmony and stability.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/04-19/10201643.shtml

Views: 2

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注