中新社北京4月18日电,中国国家移民管理局于18日举行例行新闻发布会,披露了一项引人注目的数据:今年至今,自福建省口岸入境的台湾同胞已达到23万人次,与去年同期相比,增长了2.6倍。这一显著增长显示出两岸人员往来的新态势。
国家移民管理局新闻发言人、政策法规司司长林勇胜在发布会上强调,这一数据中,“首来族”台胞的占比显著提升,意味着越来越多的台湾同胞首次选择通过福建口岸进入大陆,进一步加强了两岸人民的交流与互动。
福建作为对台交流的重要窗口,其口岸的台胞入境人数大幅增长,不仅体现了两岸关系的稳定发展,也反映了台胞对大陆经济、文化、生活等各方面的兴趣与日俱增。这一趋势预示着未来两岸在旅游、商务、探亲等领域的交流将更加频繁,为两岸的和平发展注入新的活力。
国家移民管理局将持续优化出入境管理服务,为两岸人员往来提供更加便利的条件,促进两岸民众的深度交流,共同推动两岸关系的和谐发展。
英语如下:
**News Title:** “Taiwanese Entrants to Fujian Surge 2.6-Fold This Year, Setting a New Record High”
**Keywords:** Taiwanese entry, Fujian ports, 2.6 times increase
**News Content:**
**BEIJING, April 18 (Xinhua)** – The China National Immigration Administration (CNI) held a regular press conference on April 18, revealing an impressive statistic: As of this year, the number of Taiwanese compatriots entering China via Fujian Province has reached 230,000, a 2.6-fold increase compared to the same period last year. This marked growth signifies a new trend in cross-strait personnel exchanges.
At the press conference, Lin Yongsheng, spokesperson for the CNI and director of the Policy and Regulation Department, emphasized that the proportion of “first-timers” among the Taiwanese travelers has significantly increased, indicating that more and more Taiwanese are choosing Fujian as their first point of entry into the mainland, thereby enhancing cross-strait interactions.
Fujian, as a crucial portal for exchanges with Taiwan, witnessing a substantial rise in the number of Taiwanese entering through its ports, not only underscores the stable development of cross-strait relations but also reflects the growing interest of Taiwanese in mainland China’s economy, culture, and lifestyle. This trend foreshadows more frequent exchanges in areas such as tourism, business, and family visits, injecting new vitality into peaceful cross-strait development.
The CNI will continue to optimize immigration management services to facilitate easier travel conditions for cross-strait personnel, fostering deeper exchanges between the two sides of the strait and jointly promoting harmonious development in cross-strait relations.
【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/04-18/10201203.shtml
Views: 1