【海牙4月14日电】荷兰政府在13日发表的一项声明中表示,由于近期伊朗与以色列之间的紧张态势显著升级,出于对安全的考虑,荷兰决定自4月14日起关闭其在伊朗的驻外使馆,同时暂时中止在伊拉克埃尔比勒的总领事馆业务。这一决定凸显了荷兰对地区安全局势的忧虑。
荷兰外交部强调,此举旨在保护荷兰外交人员和当地工作人员的安全,同时也在评估进一步的外交措施。随着荷兰与伊朗之间的直接交流渠道暂时关闭,荷兰政府将通过其他外交途径维持必要的国际合作和对话。
同日,荷兰皇家航空公司在媒体发布会上宣布,鉴于中东地区安全形势的恶化,即日起将暂停所有飞往伊朗以及以色列大部分地区的航班。荷航发言人表示,这一决定是基于对乘客和机组人员安全的首要考虑,公司将密切关注事态发展,并在条件允许时恢复航班服务。
此次荷兰的双重举措反映了国际社会对伊朗与以色列紧张关系的关注,以及对可能爆发冲突的担忧。此举可能会对两国之间的政治和经济交流产生影响,并对区域内的国际旅行和商业活动带来不便。
英语如下:
**News Title:** “Netherlands Closes Embassy in Iran, Suspends KLM Flights Amid Escalating Middle East Tensions”
**Keywords:** Netherlands, Iran, Flight Cancellations
**News Content:**
**The Hague, April 14 -** The Dutch government announced on April 13 that it would be closing its embassy in Iran and temporarily suspending operations at its consulate general in Erbil, Iraq, due to the escalating tensions between Iran and Israel. The move reflects growing concerns over regional security.
The Dutch Ministry of Foreign Affairs stressed that the decision aims to safeguard the safety of Dutch diplomats and local staff, and that the government is evaluating further diplomatic measures. With direct communication channels between the Netherlands and Iran now temporarily severed, the Dutch government will maintain necessary international cooperation and dialogue through alternative diplomatic channels.
On the same day, KLM Royal Dutch Airlines disclosed in a press conference that, in light of the deteriorating security situation in the Middle East, it would suspend all flights to Iran and most destinations in Israel effective immediately. A KLM spokesperson stated that this decision was primarily driven by the safety of passengers and crew, and the airline will closely monitor developments with a view to resuming services when conditions permit.
The Netherlands’ twin actions echo the international community’s concern over the escalating tensions between Iran and Israel, and fears of potential conflict. These measures could impact political and economic exchanges between the two countries and cause inconvenience to international travel and business activities in the region.
【来源】http://www.chinanews.com/gj/2024/04-14/10198377.shtml
Views: 1