中新网北京4月10日电 (记者 薄雯雯)“探索新型发展道路:中坦共享发展对话”活动于4月9日在北京成功召开,此次盛会汇聚了来自中国与坦桑尼亚的专家学者,共同探讨双方在多个领域的合作与发展前景。
在此次对话中,与会者重点关注了推进可持续农业的策略与实践,旨在通过技术创新和资源优化,实现农业生产的环保与高效。双方就如何在保障粮食安全的同时,保护生态环境,推动绿色农业发展进行了深入交流。
此外,社会转型应对也是对话的重要议题。面对全球化带来的社会变革,中坦两国的专家学者就如何在社会变迁中保障民生,维护社会稳定,分享了各自的经验与见解,旨在共同寻找适应新时代的社会发展模式。
工业化进程挑战是另一个讨论焦点。在经济全球化的背景下,中国和坦桑尼亚都在寻求工业化道路上的突破。双方就工业化进程中的环境保护、产业升级、人力资源开发等挑战进行了探讨,以期实现工业化与可持续发展的平衡。
最后,中非发展合作的深化是此次对话的压轴话题。双方一致认为,通过增强政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通,中非合作将更加紧密,共同推动构建更加紧密的中非命运共同体。
“探索新型发展道路:中坦共享发展对话”活动为两国在各个领域的合作提供了宝贵的交流平台,有助于进一步巩固和深化中坦两国的全面合作伙伴关系,共同为构建人类命运共同体贡献力量。
英语如下:
**News Title:** “China and Tanzania Conspire for Development: ‘Exploring New Paths’ Dialogue Held in Beijing”
**Keywords:** China-Tanzania Dialogue, Sustainable Agriculture, Industrialization Challenges
**News Content:**
BEIJING, April 10 (Xinhua) — The “Exploring New Paths to Shared Development: China-Tanzania Dialogue” was held successfully in Beijing on April 9, gathering scholars and experts from both countries to discuss cooperation and development prospects across multiple sectors.
The dialogue prominently centered on strategies and practices for advancing sustainable agriculture, aiming to promote eco-friendly and efficient agricultural production through technological innovation and resource optimization. Participants exchanged in-depth views on ensuring food security while preserving the environment and fostering green agriculture.
In addition, coping with societal transitions was another key topic. Amid global changes, Chinese and Tanzanian experts shared their experiences and insights on securing livelihoods and maintaining social stability during societal transformations, seeking joint approaches to adapting to the new era’s social development models.
The challenges of the industrialization process were also in the spotlight. In the context of economic globalization, both countries are seeking breakthroughs in their industrial paths. They deliberated on environmental protection, industrial upgrading, and human resource development in the course of industrialization, striving for a balance between industrialization and sustainable development.
Lastly, the deepening of China-Africa development cooperation was the climax of the dialogue. Both sides agreed that enhanced policy communication, infrastructure connectivity, trade facilitation, financial integration, and people-to-people bonds would strengthen China-Africa cooperation, jointly contributing to the formation of a closer China-Africa community with a shared future.
The “Exploring New Paths to Shared Development: China-Tanzania Dialogue” served as a valuable platform for bilateral cooperation across sectors, fostering a deeper and broader comprehensive partnership between the two nations and contributing to the building of a community with a shared future for mankind.
【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/04-10/10196443.shtml
Views: 1