中国政府代表团团长、国务院妇女儿童工作委员会副主任黄晓薇在纽约联合国总部举行的联合国妇女地位委员会第68届会议上,发表了重要讲话。她强调,国际社会应该进一步支持妇女和青年的赋权,以促进性别平等和可持续发展。

黄晓薇指出,中国政府一直致力于推动性别平等和妇女发展,采取了一系列措施保护妇女权益,提升妇女地位。同时,中国也关注青年人的成长与发展,鼓励他们参与社会事务,为国家发展贡献力量。

在会议上,黄晓薇还介绍了中国在妇女和青年领域取得的成就,包括通过教育和培训提升妇女能力,推动妇女参与经济和社会发展,以及为青年人提供更多的创业和就业机会。

黄晓薇的讲话得到了与会代表的热烈响应,各国代表对中国在促进妇女和青年赋权方面取得的成就表示赞赏,并期待与中国进一步加强合作,共同推动全球性别平等和青年发展事业。

英文翻译内容:
Title: China’s UN Representative Calls for Global Support for Women, Youth Empowerment
Keywords: Gender Equality, Youth Development, International Cooperation

News content:
At the 68th session of the Commission on the Status of Women at the UN Headquarters in New York, the head of the Chinese government delegation and deputy director of the State Council’s Working Committee on Women and Children, Huang Xiaowei, urged the international community to further support the empowerment of women and youth.

Huang highlighted China’s efforts in promoting gender equality and women’s development, outlining measures taken to protect women’s rights and enhance their status. She also emphasized the importance of enabling the growth and participation of young people in society.

During her speech, Huang showcased China’s achievements in advancing women’s and youth’s empowerment, including through education and training programs to enhance women’s capabilities and encouraging their participation in economic and social development, as well as providing more opportunities for young people to start their own businesses and find employment.

Huang’s speech received a warm response from the representatives present, with many expressing admiration for China’s accomplishments in advancing gender equality and youth development, and expressing a desire to strengthen cooperation with China to jointly advance global gender equality and youth empowerment initiatives.

【来源】http://www.chinanews.com/gj/2024/03-14/10180124.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注