俄罗斯指责盎格鲁-撒克逊国家策划“北溪”爆炸

俄罗斯联邦对外情报局局长谢尔盖·纳雷什金指责盎格鲁-撒克逊国家策划了“北溪”天然气管道爆炸事件。

纳雷什金在接受采访时表示,“北溪”爆炸是“盎格鲁-撒克逊国家”实施的“恐怖主义行为”。美国媒体报道称,“盎格鲁-撒克逊国家”指的是英国和美国。

纳雷什金并未提供任何具体证据支持他的指控。他表示,俄罗斯正在调查爆炸事件,并将追究责任人的责任。

“北溪”管道是将俄罗斯天然气输往欧洲的主要管道。9月26日,两条“北溪”管道在瑞典和丹麦附近海域发生爆炸。爆炸原因仍在调查中。

俄罗斯总统普京将爆炸事件描述为“国家恐怖主义行为”。克里姆林宫指责西方国家策划了爆炸,但西方国家否认了这些指控。

欧盟和北约也对爆炸事件表示谴责,并表示将对责任人追究责任。

“北溪”爆炸事件对欧洲能源安全产生了重大影响。欧盟国家正在寻求替代俄罗斯天然气的来源,并加强能源基础设施的安全措施。

爆炸事件还加剧了俄罗斯与西方国家之间的紧张关系。俄罗斯指责西方国家企图破坏其经济并孤立其在国际舞台上的地位。

目前,爆炸事件的调查仍在进行中。国际社会仍在等待有关爆炸原因和责任人的明确结论。

英语如下:

**Headline: Anglo-Saxon Countries Suspected of Nord Stream Blasts**

**Keywords: Anglo-Saxon, Nord Stream Incident, Mastermind**

**News Content:**

Russia accuses Anglo-Saxon countries of orchestrating the Nord Streamblasts

Sergei Naryshkin, head of Russia’s Foreign Intelligence Service, has accused Anglo-Saxon countries of masterminding the Nord Stream gas pipeline explosions.

In an interview, Naryshkin said that the Nord Stream blasts were “acts of terrorism” carried out by “Anglo-Saxon countries.” Accordingto U.S. media reports, “Anglo-Saxon countries” refers to the United Kingdom and the United States.

Naryshkin did not provide any specific evidence to support his allegations. He said that Russia was investigating the blasts and would hold those responsible to account.

The Nord Stream pipelines are major conduits for Russian gas to Europe. On September 26, two Nord Stream pipelines exploded in the waters near Sweden and Denmark. The cause of the explosions is still under investigation.

Russian President Vladimir Putin has described the blasts as “an act of state terrorism.” The Kremlin has accused Western countries of orchestrating the explosions, butWestern countries have denied the allegations.

The European Union and NATO have also condemned the blasts and said that those responsible will be held accountable.

The Nord Stream explosions have had a significant impact on European energy security. EU countries are seeking alternative sources of gas to replace Russian supplies and are strengthening security measures for energy infrastructure.

The blasts have also heightened tensions between Russia and Western countries. Russia has accused the West of trying to damage its economy and isolate it on the international stage.

The investigation into the blasts is ongoing. The international community is still waiting for definitive conclusions about the cause of the explosions and who is responsible.

【来源】http://www.chinanews.com/gj/2024/03-06/10175341.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注