在春节这个万家团圆的时刻,19岁的大学生李冉却选择了留在城市,从citywalk到citywork,她通过兼职工作来积攒自己的旅游经费。李冉就读于某知名大学,今年寒假她没有选择回家过年,而是决定利用这段时间来体验城市生活,同时赚取一些额外的收入。

李冉的兼职工作是在一家咖啡馆做服务员,每天工作几个小时,虽然工作辛苦,但她觉得这是一种生活的体验,也是一次自我挑战的机会。她希望通过自己的努力,能够在下一个假期去更远的地方旅行,探索更多未知的世界。

李冉的故事并不是个例,越来越多的年轻人选择在假期期间留在城市,通过兼职工作来丰富自己的生活经验,同时也为未来的旅行计划积累资金。这种生活方式不仅锻炼了他们的自立能力,也让他们在忙碌中感受到了城市的节奏和生活的多样性。

英文标题:College Student Stays in City for Winter Break, Saves for Travel
英文关键词:Winter Break, Student, Savings for Travel
英文新闻内容:
During the Spring Festival, a time when families reunite, 19-year-old college student Li Ran chose to stay in the city, transitioning from city walks to city work. Instead of returning home, she decided to spend her winter break working part-time to save money for travel.

Li, a student at a prestigious university, opted not to go home for the holiday season. Instead, she took on a job as a waitress in a cafe, working several hours a day. Although the work was tough, she viewed it as an experience and a challenge. She hopes to use the money saved to travel to even more distant places during her next holiday.

Li’s story is not unique. An increasing number of young people are choosing to stay in the city during their holidays, working part-time to gain life experience and save for future travel plans. This lifestyle not only fosters independence but also allows them to feel the rhythm and diversity of city life amidst the hustle and bustle.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/02-24/10168861.shtml

Views: 2

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注