北京市住房和城乡建设委员会近日发布了《关于规范本市保障性租赁住房租金管理工作的通知(征求意见稿)》,旨在对保障性租赁住房的租金进行规范管理。根据该《通知》,保障性租赁住房的租金将由持有运营单位确定,并且必须低于同地段同品质市场租赁住房的评估租金。这一举措旨在确保保障性租赁住房的租金水平更加合理,为低收入群体提供可负担的住房选择。
《通知》中明确规定,保障性租赁住房的租金年涨幅不得超过5%,这一规定旨在防止租金过快上涨,保障租户的居住权益。同时,租金的确定还需要经过相关部门的备案,确保租金的透明和公正。这一政策的出台,对于稳定北京市的住房租赁市场,特别是对于保障性租赁住房的租户来说,是一个积极的信号。
此外,《通知》还强调了保障性租赁住房在提供住房保障方面的重要作用,要求持有运营单位在确定租金时,必须综合考虑项目的建设成本、运营成本以及居民的承受能力等因素。这一政策的实施,有望进一步推动北京市住房租赁市场的健康发展,为更多市民提供稳定、可负担的住房选择。
英文标题:Beijing Considers Limiting Rent Increases for Affordable Housing to 5%
英文关键词:Affordable Housing, Rent Control, Housing Policy
英文新闻内容:
The Beijing Municipal Commission of Housing and Urban-Rural Development has released a draft notice aimed at regulating the rental management of affordable housing in the city. The notice proposes that the rental rates of affordable housing projects be determined by the holding operating units, and these rates should be lower than the appraised rents of comparable market-based rental housing in the same area. The draft also stipulates that the annual increase in rents for affordable housing should not exceed 5%, a measure designed to prevent excessive rent hikes and protect the rights of tenants. The rental rates must also be filed for record with the relevant authorities to ensure transparency and fairness. This policy is seen as a positive step towards stabilizing the housing rental market in Beijing and providing affordable housing options for its residents. The notice underscores the importance of affordable housing in providing housing security and requires the holding operating units to consider factors such as construction and operation costs, as well as the affordability of residents when setting rents. The implementation of this policy is expected to further promote the healthy development of the housing rental market in Beijing and offer more residents stable and affordable housing options.
【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/02-24/10168814.shtml
Views: 1