上海的陆家嘴

在维护妇女权益和促进社会公平正义方面,中国检察机关与全国妇联的合作取得了显著成效。根据最高人民检察院的最新数据,2023年1月至11月期间,全国检察机关共救助困难妇女1.8万人,发放司法救助金高达1.7亿元。这一举措不仅为处于困境中的妇女提供了必要的经济支持,也体现了国家对妇女权益的高度重视和保护。

此次救助行动是在最高检与全国妇联的共同努力下展开的,旨在通过司法救助等手段,帮助生活困难的妇女渡过难关,并推动妇女事业的平衡和充分发展。救助范围涵盖了因遭受家庭暴力、性侵害、拐卖等犯罪行为而陷入困境的妇女,以及因自然灾害、疾病、失业等意外情况导致生活困难的妇女。

这一救助行动不仅为受助妇女提供了物质上的帮助,更重要的是,它传递了社会对妇女权益的尊重和关怀,增强了妇女的安全感和幸福感。同时,这也为构建和谐社会、促进性别平等发挥了积极作用。

英文标题:China’s Procuratorates Assist 18,000 Women in Need
英文关键词:Women Assistance, Judicial Aid, Gender Equality
英文新闻内容:
China’s procuratorates have provided assistance to 18,000 women in need from January to November 2023, with a total of 170 million yuan in judicial aid funds disbursed, according to the Supreme People’s Procuratorate. This initiative, carried out in collaboration with the All-China Women’s Federation, underscores the country’s commitment to protecting women’s rights and promoting gender equality. The assistance covers women who have suffered from domestic violence, sexual assault, human trafficking, and other criminal activities, as well as those who have faced hardships due to natural disasters, illness, unemployment, and other unexpected events. This effort not only offers material support to the women in distress but also sends a strong message of societal care and respect for women’s rights, enhancing their sense of security and happiness. It plays a significant role in fostering a harmonious society and advancing gender equality.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/02-23/10168094.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注