龙年伊始,香港股市迎来“开门红”。在本周仅有三个交易日的交易周中,恒生指数连续三天上涨,2月16日终盘报收于16339.96点,重新站上16000点整数关口。与前一个交易日相比,恒指上涨了395.33点,涨幅达到2.48%。全天的成交额达到706.58亿港元。
受全球经济复苏及内地经济增长预期的双重利好影响,港股市场在本周初展现出强劲的上涨动力。市场人士指出,港股的连续上涨主要得益于投资者对内地经济前景的乐观预期,以及全球流动性宽松背景下风险资产价格的普遍上涨。此外,香港本地股市的吸引力也得到了提升,资金流入情况明显。
尽管短期内股市上涨显著,但分析人士同时提醒,投资者应保持理性,关注市场潜在的风险。全球经济复苏的不确定性、地缘政治风险以及市场波动性都可能对港股产生影响。因此,在操作上建议投资者根据自身风险承受能力,合理配置资产,不宜盲目追高。
Title: Hong Kong Stocks Start the Dragon Year with a Three-Day Rally
Keywords: Hong Kong stocks, Hang Seng Index, three-day rally
News content:
The Hong Kong stock market ushered in the Dragon Year with a strong start. In a week with only three trading days, the Hang Seng Index recorded three consecutive days of gains, closing at 16339.96 points on February 16, rebounding above the key 16,000-point level. Compared to the previous trading day, the index rose by 395.33 points, with a growth rate of 2.48%. The total turnover for the day was 70.658 billion Hong Kong dollars.
Driven by the global economic recovery and the expectations of growth in the Chinese mainland economy, the Hong Kong stock market showed a strong upward momentum at the beginning of the week. Market analysts pointed out that the continuous rise in Hong Kong stocks is mainly due to investors’ optimistic expectations about the Chinese economy’s prospects and the普遍 rise in the price of risk assets against the background of loose global liquidity. Moreover, the attractiveness of Hong Kong’s local stock market has also been enhanced, with significant capital inflows.
Despite the significant short-term stock market gains, analysts also warn that investors should maintain a rational approach and be aware of potential risks in the market. Uncertainties in the global economic recovery, geopolitical risks, and market volatility may impact the Hong Kong stock market. Therefore, investors are advised to rationally allocate their assets based on their risk tolerance and not to blindly chase high prices.
【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/02-16/10164468.shtml
Views: 1