在春节期间,一顿特殊的饺子宴在中国煤矿工人们之间传为佳话。中国蓝新闻记者深入矿井,见证了这场充满矿工们辛勤付出的饺子宴。嵊州台和长兴台的记者们也将目光投向了这个特殊的群体,通过镜头记录下了矿工们坚守岗位的艰辛与快乐。

在这场饺子宴上,矿工们品尝到了家的味道,感受到了团圆的温暖。他们笑着分享饺子的故事,饺子里包含了矿井情缘,更寄托了他们对美好生活的向往。这些饺子不仅仅是一道美食,更是对矿工们坚守岗位、无私奉献的敬意。

中文翻译:
During the Spring Festival, a special dumpling feast became a legend among Chinese coal miners. Chinese Blue News reporters went deep into the mine shaft to witness the Dumpling Banquet filled with the hard work of the miners. Reporters from Shengzhou and Changxing stations also focused on this special group, recording the hardships and joys of the miners’ perseverance.

At the Dumpling Banquet, miners tasted the taste of home and felt the warmth of reunion. They happily shared stories about dumplings, containing the bond of the mine shaft and yearning for a better life. These dumplings are not just a delicious dish but also a tribute to the miners’ perseverance and selflessness.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/02-07/10160848.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注