【央广网1月26日讯】近日,教育部在新闻发布会上透露,为积极响应科技变革对教育行业的深刻影响,我国已正式启动人工智能应用试点示范项目,旨在推动教育领域智能化进程的深入发展。作为国家教育数字化战略的重要举措,教育部计划建设国家教育数字化大数据中心,整合教育资源,优化公共服务,加强应用发展监测与综合研究分析,并强化安全运维保障。

该中心将构建包括数据治理平台、算法赋能平台及算力共享平台在内的多维度基础设施,形成标准化、规范化的数字教育服务体系。其中,数据治理平台致力于提升教育数据的质量与价值;算法赋能平台则依托生成式人工智能技术,在相关专业领域推进其创新应用,赋能国家智慧教育平台升级,实现个性化资源推送与智能搜索功能,极大提高学习体验和教学效率。

未来,教育部将持续关注并引导高等学校的生成式人工智能创新实践,通过实施该项目,加速人工智能技术在教育领域的深度渗透与广泛应用,助力我国打造全球领先的智慧教育高地,进一步推动教育现代化与高质量发展。

英语如下:

Headline: “Ministry of Education Pushes for National Digitalization of Education, Embarks on AI Pilot Demonstration and Upgrades of Wisdom Education Platforms”

Keywords: Educational digitalization, AI pilot project, National Big Data Center for Education

News Content: 【CGTN, January 26th】Recently, the Ministry of Education disclosed at a news conference that in response to the profound impact of technological transformation on the education sector, China has officially launched an Artificial Intelligence (AI) application pilot demonstration project, aiming to further advance the deep development of intelligent化进程 in the field of education. As a key initiative of China’s national education digitalization strategy, the Ministry plans to establish the National Education Digitalization Big Data Center, which will integrate educational resources, optimize public services, strengthen monitoring and comprehensive research analysis of AI applications, and enhance security operation and maintenance.

The center is set to construct a multi-dimensional infrastructure consisting of data governance platform, algorithm empowerment platform, and computational power sharing platform, forming a standardized and规范化 digital education service system. The data governance platform endeavors to improve the quality and value of educational data, while the algorithm empowerment platform leverages generative AI technology to drive innovation in relevant professional domains,赋能 the upgrading of the National Wisdom Education Platform, enabling personalized resource delivery and smart search functions, significantly enhancing learning experiences and teaching efficiency.

Looking ahead, the Ministry of Education will closely monitor and guide the innovative practices of generative AI in higher education institutions. Through the implementation of this project, it seeks to accelerate the deep penetration and extensive application of AI technology within the education sector, contributing to China’s strive to become a global leader in wisdom education and further propelling the modernization and high-quality development of education.

【来源】https://edu.cnr.cn/dj/20240126/t20240126_526572124.shtml

Views: 2

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注