据中国新闻网消息,1月31日,国台办举行了例行新闻发布会,就近期两岸热点问题进行了回应。其中,有记者提问关于近期在台湾引发热议的电视剧《繁花》的相关情况。
据悉,《繁花》是一部反映上海改革开放初期社会生活变迁的剧集,在台湾播出后引起了广大观众的关注和讨论。然而,该剧也因为其对两岸历史事件的处理方式而引发了争议。
对此,国台办发言人陈斌华表示,台湾同胞作为中华民族大家庭的一员,理应认同和接受一个中国原则,支持国家统一事业。他同时强调,台湾同胞在文化艺术领域有着自己的特色和发展空间,应该被充分尊重和保护。
陈斌华还指出,希望两岸同胞能够以更加开放和包容的心态看待彼此的历史和文化差异,共同推动两岸关系和平发展,为实现中华民族伟大复兴的中国梦贡献力量。
英语如下:
News Title: “Cross-Straits Discussion Surrounding ‘Blossoms’ Sparks Response from the State Council’s Taiwan Affairs Office”
Keywords: Taiwan Affairs Office, TV series “Blossoms”, Response
News Content: According to China News Service, on January 31st, the Taiwan Affairs Office of the State Council held its regular news conference and responded to recent cross-strait hot issues. Among them, a reporter asked about the situation related to the TV series “Blossoms” that has recently caused heated discussion in Taiwan.
It is reported that “Blossoms” is a drama series reflecting social life changes during the early stage of reform and opening up in Shanghai. After it was broadcast in Taiwan, it attracted extensive attention and discussions among viewers. However, the series also sparked controversy due to its portrayal of historical events across the strait.
In response, Spokesperson Chen Binhua of the Taiwan Affairs Office stated that compatriots from Taiwan, as part of the Chinese nation’s big family, should recognize and accept the principle of “One China”, support the cause of national reunification. He further emphasized that compatriots in Taiwan have their own characteristics and development space in the cultural and artistic field, which should be fully respected and protected.
Chen Binhua also pointed out that he hoped compatriots on both sides of the strait could view each other’s historical and cultural differences with an even more open and inclusive mindset, work together to promote peaceful development of cross-strait relations, and contribute to achieving the great rejuvenation of the Chinese nation’s dream.
【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/01-31/10155942.shtml
Views: 0