标题:瑞士喊话哈尔滨背后,“五年来最热出境游”将至
中新网1月19日电 (中新财经记者 左雨晴) “我姓瑞,欢迎哈尔滨来与我相会。”这是瑞士旅游局近日在中国的一次活动中向哈尔滨发出的诚挚邀请。据悉,这将是五年来最热的出境游季节。
瑞士以其美丽的自然风光和世界顶级的旅游设施而闻名,每年吸引着大量的中国游客。然而,由于新冠疫情的影响,近年来中国游客赴瑞士的数量有所减少。为了重振旅游业,瑞士旅游局正在积极寻求新的策略和合作伙伴。
瑞士旅游局在活动中表示,他们期待与哈尔滨这个具有深厚历史文化底蕴的城市建立更紧密的合作关系,共同推动旅游业的发展。他们还承诺将为游客提供更优质的服务和更多的旅游产品。
据了解,瑞士旅游局已经为即将到来的“五年来最热出境游季节”做好了充分的准备。他们将推出一系列新的旅游产品,包括瑞士的自然风光、美食、文化和购物等,以满足中国游客的需求。
此外,瑞士还将加强与中国的航空合作,增加飞往瑞士的航班,以便游客更方便地前往瑞士旅游。同时,瑞士还将加强与中国的铁路合作,提供更多的直达瑞士的火车线路。
总的来说,瑞士正在积极寻求与中国的合作,以吸引更多的中国游客。他们相信,通过双方的共同努力,一定能够实现这一目标。
英语如下:
Title: Switzerland Invites Harbin Tourists: The Hottest Outbound Tour in Five Years is About to Begin!
Keywords: Switzerland’s invitation, tourism boom, outbound tours
Content: Title: Behind Switzerland’s Call for Harbin, the “Hottest Outbound Tour in Five Years” Is Coming
China New Network, Jan. 19 (China and Switzerland Financial News Reporter Zuo Yuqing) “My surname is Rui, welcome to Harbin to meet me.” This is a sincere invitation from the Swiss Tourism Bureau to Harbin in a recent event in China. It is said that this will be the hottest outbound tour season in five years.
Switzerland is famous for its beautiful natural scenery and world-class tourism facilities, attracting a large number of Chinese tourists every year. However, due to the impact of the COVID-19 pandemic, the number of Chinese tourists visiting Switzerland has decreased in recent years. To revive the tourism industry, the Swiss Tourism Bureau is actively seeking new strategies and partners.
The Swiss Tourism Bureau said at the event that they look forward to establishing closer cooperation with Harbin, a city with a profound historical and cultural heritage, to jointly promote the development of the tourism industry. They also promised to provide better services and more tourism products for tourists.
It is understood that the Swiss Tourism Bureau has made full preparations for the upcoming “hottest outbound tour season.” They will launch a series of new tourism products, including Swiss natural scenery, cuisine, culture, and shopping, to meet the needs of Chinese tourists.
In addition, Switzerland will strengthen its aviation cooperation with China, increase flights to Switzerland, so that tourists can more conveniently travel to Switzerland. At the same time, Switzerland will strengthen its railway cooperation with China, providing more direct train lines to Switzerland.
In summary, Switzerland is actively seeking cooperation with China to attract more Chinese tourists. They believe that through mutual efforts, they can achieve this goal.
【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/01-19/10148878.shtml
Views: 1