美国联邦航空管理局(FAA)当地时间6日发布命令,要求所有由美国航空公司运营或在美国境内运营的波音737 MAX 9型飞机暂时停飞,并接受安全检查。此举旨在确保飞行安全,消除潜在风险。
近日,一架波音737 MAX 9型飞机在美国丹佛国际机场发生引擎故障,迫使紧急降落。为确保类似事件不再发生,FAA决定对全美范围内的波音737 MAX 9飞机进行安全检查。
此次停飞涉及多家美国航空公司,包括美国航空、联合航空和西南航空等。受此影响,部分航班将被取消或延误,乘客出行受到影响。
美国联邦航空管理局表示,将全力确保波音737 MAX 9型飞机在经过安全检查后能够恢复运营。目前,调查人员正在就丹佛国际机场事件展开调查,以确定故障原因。
翻译:
News Title: US suspends Boeing 737 MAX9 flights
Keywords: US, Boeing 737 MAX9, grounded
News Content:
The US Federal Aviation Administration (FAA) issued an order on Tuesday (local time) requiring all Boeing 737 MAX9 aircraft operated by US airlines or within the US to be temporarily grounded for safety checks. The move aims to ensure flight safety and eliminate potential risks.
Recently, an engine failure forced an emergency landing of a Boeing 737 MAX9 aircraft at Denver International Airport. To prevent similar incidents from happening again, the FAA decided to conduct safety checks on all Boeing 737 MAX9 planes across the US.
The grounding affects multiple US airlines, including American Airlines, United Airlines, and Southwest Airlines. As a result, some flights will be canceled or delayed, affecting passengers’ travel plans.
The US Federal Aviation Administration said it will do everything it can to ensure that the Boeing 737 MAX9 aircraft can resume operations after passing the safety checks. Currently, investigators are looking into the incident at Denver International Airport to determine the cause of the failure.
【来源】http://www.chinanews.com/gj/2024/01-07/10141788.shtml
Views: 1