在浙江省嘉兴市南湖区,中华白玉蜗牛养殖基地的一角,烤盘滋滋作响,蒜香黄油香气扑鼻,一道许多食客钟爱的法式焗蜗牛出炉。作为中国最大的蜗牛养殖基地,南湖区的蜗牛养殖业带动了当地经济发展,为村民提供了致富新途径。
作为一道高端美食,蜗牛在我国越来越受到食客的喜爱。据统计,70%以上的鲜活蜗牛从中国南湖区出发,爬上了高端酒店和西餐连锁店的餐桌。为了让更多人了解和品尝到这一美味,养殖基地积极与餐饮企业合作,将优质的蜗牛产品推向全国。
英文翻译:
News title: Journey of Chinese Snails: Nantong “Wealthy Cattle” Sparks Gourmet Passion
Keywords: Snail farming, Nantong, Gourmet
News content:
At a corner of the Chinese White Snail Farming Base in Nantong District, Zhejiang Province, the sizzling of the grill and the aroma of garlic and butter fill the air as a popular French snail dish is prepared. As the largest snail farming base in China, Nantong District’s snail farming industry has boosted local economic development and provided villagers with a new way to get rich.
As a high-end gourmet dish, snails are becoming more and more popular among Chinese diners. It is estimated that more than 70% of fresh snails in China originate from Nantong District and crawl onto the tables of high-end hotels and chain restaurants. In order to introduce this delicious dish to more people, the farming base actively cooperates with catering enterprises to promote high-quality snail products nationwide.
【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/01-04/10140620.shtml
Views: 1