据中国文化和旅游部数据中心测算,元旦假期3天,全国国内旅游出游1.35亿人次,同比增长155.3%。按可比口径较2019年同期增长9.4%。这一数字不仅显示了国内旅游市场的平稳有序,也反映了人们对休闲度假和旅游的需求依然旺盛。
近年来,随着国内旅游市场的逐步恢复,人们对于旅游的需求也逐渐呈现出报复性增长。元旦假期作为一个重要的旅游旺季,其出游人数和同比增长率均实现了显著增长。这一现象表明,国内旅游市场正逐渐走出疫情影响,逐渐恢复到正常水平。
国内旅游市场的逐步复苏,也为旅游业提供了良好的发展机遇。未来,随着人们对于旅游的需求日益增长,国内旅游市场有望进一步壮大,为我国经济发展贡献更多活力。
新闻翻译:
Title: 1.35 billion trips! Increase of domestic tourism in China during the New Year’s holiday
Keywords: 1.35 billion trips, New Year’s holiday, domestic tourism, year-on-year increase, tourism market
News content:
According to data from the China文化和旅游部数据中心, the number of domestic trips during the three-day New Year’s holiday in元旦假期 increased by 155.3%, compared to the same period in 2019. The comparable口径下的 growth rate was 9.4%. This figure not only indicates the smooth and orderly development of the domestic tourism market but also reflects the increasing demand for leisure travel and tourism.
In recent years, with the gradual recovery of the domestic tourism market, people’s demand for travel has also shown a significant rebound. The New Year’s holiday, as an important tourist season, has seen an increase in the number of trips and year-on-year growth rate. This indicates that the domestic tourism market is gradually returning to normal and has the potential to further expand, providing more momentum for the country’s economy.
The recovery of the domestic tourism market also presents a promising opportunity for the tourism industry. In the future, with people’s demand for travel continuing to grow, the domestic tourism market is expected to further壮大, contributing more to China’s economy.
【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/01-02/10138994.shtml
Views: 1