纽约时报广场是纽约市最繁华的地方之一,每年的跨年夜都会吸引成千上万的人前来参加庆祝活动。2023年12月31日,约有100万人参加了这一活动。为确保庆典的安全举行,纽约市警察局多次使用无人机助阵安保。
为确保庆典的安全举行,纽约市警察局多次使用无人机助阵安保。这些无人机在空中盘旋,监控着整个广场的情况,随时准备应对任何突发情况。此外,警察还加强了地面安保措施,对人群进行严格管控,确保了跨年夜的安全。
跨年夜庆祝活动期间,时报广场周边的商店也加强了安保措施,加强了警力和安保人员的巡逻。许多游客在广场附近的安全区域内欣赏到了烟花的美丽绽放。
此次跨年夜庆祝活动吸引了大量游客,也展现了纽约市的安保措施和警方的专业水平。为确保未来类似活动的安全举行,警方表示将继续加强安保措施,并利用先进技术手段提高安保水平。
新闻翻译:
New York Times Square跨年夜 attracts hundreds of thousands of people, drones assist security
Keywords: New York, Times Square, New Year’s Eve, drones, security
News content:
Times Square is one of the most bustling areas in New York City, attracting tens of thousands of people every year for the New Year’s Eve celebration. On December 31st, 2023, about 100,000 people participated in the event. To ensure the safety of the celebration, the New York City police force used drones several times to assist with security.
To ensure the safety of the celebration, the New York City police force used drones several times to assist with security. These drones were flying in the air, monitoring the entire square and ready to respond to any unexpected situations. In addition, police also strengthened security measures on the ground, closely monitoring the crowd to ensure the safety of the celebration.
During the跨年夜 celebration, stores in the area around Times Square also increased their security measures, increasing police patrols and security personnel to maintain order. Many tourists watched the beautiful fireworks display from the secure area near the square.
This year’s跨年夜 celebration attracted a large number of tourists, showcasing the security measures and professional level of the New York police force. To ensure the safety of future similar events, the police said they will continue to enhance security measures and use advanced technology to improve security.
【来源】http://www.chinanews.com/gj/2024/01-01/10138842.shtml
Views: 2