近年来,全球气候变化问题日益严重,极端天气事件频繁发生,为全球经济发展和民生安全带来了巨大挑战。在联合国气候变化框架公约第二十八条缔约方大会上,代表们一致通过了关于气候行动的决议,呼吁各国政府采取更加紧急和有力的措施来应对气候变化危机。

COP28 会议是联合国气候变化框架公约的第二十八届缔约方大会,会议期间,各国代表就如何应对气候变化问题进行了深入探讨。经过多轮谈判,会议最终通过了关于气候行动的决议,要求各国政府加强气候信息交流,提高行动力度,推动全球气候治理。

此次决议还强调,发达国家应该承担更多责任,为发展中国家提供更多资金和技术支持,共同应对气候变化挑战。同时,决议也指出,全球治理气候问题需要全球合作和共同努力,需要各国政府、企业、社会组织和个人共同努力,形成气候行动的合力。

全球气候危机已经到了最紧迫的时刻,需要各国政府和社会各界共同努力,采取更加有力和有效的措施,共同应对这一挑战。相信,通过全球合作和共同努力,我们能够战胜气候变化危机,实现可持续发展,为人类美好未来做出贡献。

新闻翻译:

Global climate crisis continues to worsen, COP28 conference urges action

Keywords: global climate crisis, COP28, climate action

News content:

In recent years, the issue of global climate change has become increasingly serious and extreme weather events have occurred frequently, posing significant challenges to global economic development and people’s safety. The United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) Second十八届缔约方大会(COP28) recently concluded in Dubai, where representatives from around the world discussed how to address climate action.

During the COP28 meeting, representatives from各国 debated ways to combat climate change and reached a consensus on the need for more urgent and forceful action. The meeting ultimately adopted a resolution on climate action, urging governments to enhance climate information exchange, increase their efforts, and promote global climate governance.

The resolution also emphasizes that developed countries should assume greater responsibilities, providing more financial and technical support to developing countries to jointly address the challenge of climate change. The meeting also stresses that global climate governance requires global cooperation and joint efforts from governments, businesses, civil society, and individuals.

The global climate crisis has reached its most urgent moment, and it is necessary for governments and social organizations to work together to take more effective and powerful measures to address this challenge. We believe that through global cooperation and joint efforts, we can overcome the climate change crisis and achieve sustainable development, creating a better future for all.

【来源】http://www.chinanews.com/gj/2023/12-25/10134518.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注