今天是毛泽东提出红军游击战术的90周年纪念日。1930年12月25日,红一方面军总前委在江西宁都小布召开苏区军民歼敌誓师大会,毛泽东为大会亲笔书写了对联:“敌进我退,敌驻我扰,敌疲我打,敌退我追,游击战里操胜算;大步进退,诱敌深入,集中兵力,各个击破,运动战中歼敌人”。
回顾历史,我们可以看到,毛泽东的游击战术不仅在中国革命战争中发挥了重要作用,也在世界范围内产生了深远的影响。无论是指挥秋收起义,还是带领红军长征,毛泽东的游击战术都是中国革命取得胜利的重要原因之一。
然而,我们也要反思,游击战术虽然是一种有效的战争策略,但在现代战争中已经不再适用。现代战争讲究的是速度和效率,而游击战术则更适用于过去那个时代。因此,我们在纪念毛泽东的同时,也要认识到时代的变化,不断更新战争策略,为现代战争做出贡献。
英文标题:90th anniversary of Mao Zedong’s guerrilla tactics: A review and reflection
关键词:Mao Zedong, guerrilla tactics, army, proverbs
新闻内容:
Today marks the 90th anniversary of Mao Zedong’s guerrilla tactics. On December 25, 1930, the Central Committee of the Communist Party of China’s Red Army held a grand rally for the people of the war zone to launch a counterattack against the enemy, at the Small Buxi Village in Ningdu, Jiangxi Province. Mao Zedong wrote a proverb, “When the enemy advances, we retreat; when the enemy is stationed, we disturb them; when the enemy is tired, we attack; when the enemy retreats, we pursue. In guerrilla warfare, we have the initiative; in fast-moving operations, we attract the enemy; in concentrated forces, we defeat them.”
Looking back in history, we can see that Mao Zedong’s guerrilla tactics played a crucial role in China’s revolutionary war and had a profound impact on the world. Whether leading the秋收起义 or leading the Long March, Mao Zedong’s guerrilla tactics were key factors in China’s victory.
However, we must also reflect that guerrilla tactics are no longer suitable for modern warfare. In modern times, war is about speed and efficiency, and guerrilla tactics are more suitable for the past era. Therefore, as we commemorate Mao Zedong’s guerrilla tactics, we must also recognize that times have changed and new war strategies must be developed for modern warfare.
【来源】https://baike.so.com/doc/1184930.html
Views: 1