近日,据北京商报调查报道,步入冬季后,反季节的南极成为了不少游客青睐的目的地。由于涉及产业链冗长,受供应链未完全恢复等因素影响,目前部分售价近 20 万元/人的高端舱位早已售罄,目前仅剩舱位也在火热售卖中。
事实上,极地游产品热销与高端舱位的售罄已成为近期游市场的一大特点。有业内人士表示,极地游因其独特性和神秘感,一直以来都备受游客追捧。而随着国内旅游市场的逐步恢复,极地游产品也迎来了新的销售高峰。
目前,多家旅游企业纷纷推出极地游产品,售价从数万元到数十万元不等。有消费者表示,尽管价格不菲,但考虑到极地游的独特性和体验感,仍然觉得物有所值。
与此同时,极地游产业链的相关企业也在积极应对这一市场变化。有供应商表示,为满足游客需求,正在加大产能和优化供应链,以保障产品质量和供应稳定。
新闻翻译:
Title: Hot Sales of Arctic and Antarctic tours
Keywords: Arctic and Antarctic tours, premium cabins, sales
news content:
Recently, a report by the Beijing Business Daily showed that the Antarctic continent has become a popular destination for tourists during the winter, due to its unique scenery and mysterious atmosphere. Due to the chain of the industry and the supply chain not fully recovering, some premium cabins with prices close to 200,000 yuan/person have already sold out, and there are still limited cabins on offer at the moment.
In fact, the popularity of Arctic and Antarctic tours has not only been due to their unique and mysterious experiences, but also to the recovery of the domestic tourism market. With the gradual restoration of the market, Arctic and Antarctic tours have seen a new sales peak.
Currently, several travel companies have launched Arctic and Antarctic tour products, with prices ranging from several thousands to tens of thousands of yuan. Some consumers have stated that although the prices are not cheap, the unique experiences and sense of adventure make them worth the cost.
At the same time, the relevant companies in the Arctic and Antarctic tour industry are also actively addressing this market change. Some suppliers said that in order to meet customer demand, they are increasing production and optimizing the supply chain to ensure product quality and stable supply.
【来源】http://www.chinanews.com/life/2023/12-05/10122931.shtml
Views: 1