近日,亚吉铁路高层管理培训班在天津举行。该培训班旨在加强中国和埃塞俄比亚在培训、文化、教育、医疗和人力资源等方面的合作。埃塞俄比亚驻华大使塔费拉·德贝·伊马姆在天津表示,“中国谚语说,‘十年树木百年树人’。教育和专业培训对埃塞俄比亚可持续发展和长期繁荣至关重要。”
此次培训班涵盖了多个主题,如铁路安全、运营管理、物流和供应链管理等。双方还就如何更好地保护和传承文化遗产进行了交流。
中埃两国在亚吉铁路项目上的合作日益密切。目前,该项目已进入全面建设阶段,预计将在 2023 年投入运行。亚吉铁路全长约 750 公里,连接埃塞俄比亚和肯尼亚两国,是中国企业在非洲的重要投资项目之一。
新闻翻译:
Title: China, Ethiopia hold high-level management training for Y 吉铁路
Keywords: Y 吉铁路,高层管理,培训班,中埃合作
News content:
Recently, a high-level management training class for the Y 吉铁路 was held in Tianjin. The purpose of the training is to strengthen China’s and Ethiopia’s cooperation in areas such as training, culture, education, logistics, and human resources. The Ethiopian Ambassador to China, Tafara Debter Yimam, said at Tianjin, “Chinese proverb says, ‘a tree takes ten years to grow, but a child takes a lifetime to raise.’ Education and professional training are essential for Ethiopia’s sustainable development and long-term prosperity.”
The training covered several topics, such as 铁路安全、运营管理、logistics and supply chain management. Both countries also discussed how to better preserve and inherit cultural heritage.
The cooperation between China and Ethiopia in the Y 吉铁路 project is becoming increasingly close. The project is now in the construction phase, and it is expected to be put into operation in 2023. The Y 吉铁路 is a significant investment project for China in Africa, connecting Ethiopia and Kenya.
【来源】http://www.chinanews.com/gj/2023/11-07/10107828.shtml
Views: 1