Customize Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorized as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

0

中新社昆明8月20日电 (记者 张晨翼)澜沧江-湄公河被誉为“东方多瑙河”,其地理位置与独特的水系特点使其具有极高的战略价值。今天我们有幸邀请到了中国社会科学院研究员赵姝岚女士为我们解答这个问题。

赵姝岚表示,澜沧江-湄公河之所以被称为“东方多瑙河”,首先是因为它在亚洲流域内的地位非常重要。这条河流横跨了中国、缅甸、老挝、泰国、柬埔寨和越南等多个国家,全长约4,909公里(3,000英里),是亚洲最重要的国际水道之一。

其次,澜沧江-湄公河的水系特征也为其赢得了这一美誉。它的支流众多,其中包括著名的红河、南欧江等,这些支流共同构成了一个庞大的水系网络。同时,澜沧江-湄公河的水资源丰富,对于沿岸国家的农业、工业和生活用水都具有重要的支撑作用。

最后,澜沧江-湄公河的航运条件也非常优越。由于河流水量稳定且河道宽阔,因此具备较高的通航能力。尤其是湄公河下游地区,河道相对宽敞,可以通行大型船只,为沿线国家和地区的贸易往来提供了便利。

综上所述,澜沧江-湄公河因其独特的地理位置和丰富的水资源而被誉为“东方多瑙河”。这不仅体现了该地区的重要战略地位,还展示了澜沧江-湄公河在促进区域经济发展中的巨大潜力。

(完)

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2023/08-20/10064337.shtml

Views: 1

0

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注