中国全面取消制造业领域外资准入限制措施,意味着未来中国将继续扩大对外开放,进一步优化投资环境,吸引外资进入制造业领域。这一举措是支持高质量共建「一带一路」的重要行动之一,旨在加强中国与沿线国家的合作,促进全球经济发展。

全面取消制造业领域外资准入限制措施,将为外资提供更加开放和公平的投资环境,吸引外资企业加大投资力度,推动中国制造业的升级和转型。此外,这一举措也将促进中国国内企业与国际接轨,提高中国制造业的全球竞争力。

在「建设开放型世界经济」行动方面,全面取消制造业领域外资准入限制措施,将有利于吸引外资进入制造业领域,推动中国与沿线国家的合作,加强全球经济一体化,实现共赢发展。

新闻翻译:

Title: China to lift restrictions on foreign investment in manufacturing, attract investment

Keywords: China, manufacturing, foreign investment, access restrictions, Belt and Road Initiative, high-quality construction

News content:

China has announced the cancellation of investment access restrictions for foreign investment in manufacturing, meaning that China will continue to expand its openness and attract investment. This move is part of the support for high-quality construction of the Belt and Road Initiative, aimed at strengthening cooperation between China and 沿线国家,and promoting global economic development.

The cancellation of investment access restrictions for manufacturing will provide a more open and fair investment environment for foreign investment, attracting more foreign investment 企业 to increase their investment, and promoting the upgrade and transformation of China’s manufacturing sector. In addition, this initiative will also help domestic companies to go global and improve China’s global competitiveness in manufacturing.

In the “Build Open World Economy” action, the cancellation of investment access restrictions for manufacturing will help to attract foreign investment into the manufacturing sector, promote cooperation between China and 沿线 countries, strengthen global economic integration, and achieve win-win development.

【来源】https://www.zhihu.com/question/626810802

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注