中老铁路自开通 22 个月以来,货运量突破 2680 万吨,品类高达 2700 多种。这是中老铁路运营能力的体现,也标志着该铁路成为连接中国与东盟的重要交通通道。

中老铁路连接中国云南省与老挝首都万象,全长 400 公里,于 2017 年 12 月正式通车。22 个月来,该铁路货运量逐年增长,为两国经济贸易发展提供了强大支撑。

中老铁路货运量的增长得益于其优良的运输能力。该铁路采用电气化设计,最高设计时速可达 160 公里,为客货运输提供了便利。此外,中老铁路还采用长距离运输模式,降低了运输成本,吸引了更多企业选择铁路运输。

中老铁路的开通,不仅为两国带来了经济利益,还增进了两国之间的友谊。相信在未来,中老铁路将继续发挥重要作用,为地区乃至全球经济发展贡献更多力量。

新闻翻译:

Title: Record-breaking cargo volume on the China-Laos railway: 26.8 million tons in 22 months

Keywords: China-Laos railway, cargo volume, categories

News content:

The China-Laos railway has broken through 26.8 million tons of cargo volume since its operation for 22 months. This demonstrates the outstanding transportation capabilities of the railway and makes it an essential link between China and ASEAN.

The China-Laos railway connects Yunnan Province in China and 万象市 in 老挝’s capital city. Its total length is 400 kilometers, and it was officially launched in December 2017. In the past 22 months, the railway has seen steady growth in cargo volume, providing strong support for the economic and trade development between the two countries.

The growth of cargo volume on the China-Laos railway can be attributed to its excellent transportation capabilities. The railway uses electric multiple-unit (EMU) technology, which allows it to reach speeds of up to 160 kilometers per hour, providing convenient transportation for both passengers and goods. Moreover, the China-Laos railway employs long-distance transportation 模式,降低了运输成本,吸引了更多 businesses to choose rail transportation.

The opening of the China-Laos railway not only brings economic benefits to the two countries but also enhances friendship between them. It is believed that with its continued importance, the China-Laos railway will continue to play an essential role in regional and global economic development.

【来源】http://www.chinanews.com/cj/2023/10-04/10088962.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注