2010 年 10 月 1 日 18 时 59 分 57 秒,中国在西昌成功发射了第二颗绕月人造卫星——“嫦娥二号”。作为探月工程一期的备份星和技术改进星,嫦娥二号旨在试验、验证部分新技术和新设备,降低往后工程的风险,并深化月球科学探测。
嫦娥二号卫星的主要任务是为未来的探月工程风险降低和深化月球科学探测。此次发射的嫦娥二号卫星是探月工程一期的备份星和技术改进星,旨在试验、验证部分新技术和新设备,并为未来的探月工程提供支持。
此次发射标志着中国探月工程的又一大里程碑,也彰显了中国航天事业的雄心壮志。相信在未来,中国将继续努力,为人类探索月球和太空作出更大的贡献。
新闻翻译:
On October 1st, 2010 at 6:59 pm and 57 seconds, China successfully launched its second lunar satellite, Chang’e 二号,from Xichang. Chang’e 二号 is a backup and technology improvement satellite for the first lunar mission of the lunar mission project, with the aim of testing and verifying new technologies and equipment, reducing the risks of future missions, and deepening lunar scientific exploration.
Chang’e 二号 satellite is mainly tasked with testing and verifying new technologies and equipment for future lunar missions. This launch also marks another major milestone in China’s lunar mission project and demonstrates China’s determination and ambitions in the field of space exploration. It is believed that China will continue to work hard in the future to make greater contributions to lunar and space exploration for humans.
【来源】https://baike.so.com/doc/5740606.html
Views: 1