今年国庆假期与中秋假期合并,形成了加长版假期。在这个假期中,消费引擎升级提速,彰显了中国经济的强大韧性。
十一黄金周历来是观察中国经济的重要窗口。今年十一黄金周期间,消费市场呈现出了明显的升级趋势。各种消费场景丰富多样,消费者们在这个假期中尽情享受购物的乐趣。
此外,今年十一黄金周期间,中国经济的表现也依旧保持了强劲的增长态势。各项经济数据显示,中国经济在假期期间依然保持了平稳增长,这充分证明了中国经济的强大韧性。
新闻翻译:
Title:
1.【Economic Resilience】国庆假期消费升级加速
2.【Watch the economic growth】The 十一黄金周 reflects the continued growth of the economy
3.[Extended holiday] Economic engine upgraded, China’s economy is more dynamic
Keywords:
1. National Day holiday
2. Economic resilience
3. The 十一黄金周
4. Consumption upgrade
5. Economic vitality
News content:
This year, the National Day holiday and Mid-Autumn Festival were combined into a longer holiday. During this holiday, the consumption engine upgraded rapidly, showing the strong resilience of the Chinese economy.
The 十一黄金周 is always an important window for observing the Chinese economy. During the 十一黄金周 this year, there was a clear upgrade in the consumer market, with consumers having a great time shopping.
In addition, the economic performance of China during the 十一黄金周 was also strong. Various economic indicators showed that the economy continued to grow during the holiday, further proving the strong resilience of the Chinese economy.
【来源】http://www.chinanews.com/cj/2023/09-30/10087488.shtml
Views: 1