NEWS 新闻NEWS 新闻

文化中国行丨在大巴扎听“海”的声音,海南艺术团为新疆观众带来一场文化盛宴

石榴云/新疆日报讯(记者 张冬梅报道) 8月22日傍晚,乌鲁木齐大巴扎步行街洋溢着欢快的氛围。随着海口市艺术团带来的开场歌舞《请你常到海南来》音乐响起,现场气氛瞬间点燃,不少游客聚拢到舞台前,喝彩声、掌声、欢笑声此起彼伏,一场来自海南的文化盛宴正在上演。

此次演出是首届中国新疆民间艺术季的重要活动之一,也是海南省代表团结合2024年海南“春雨工程”文化旅游志愿服务新疆行活动,为乌鲁木齐市民和游客带来的精彩文化交流。

海南省代表团带来了琼歌琼舞《海南娘子》、歌舞《永远的邀请》、舞剧《天堂鸟》片段《百鸟和鸣》、黎族舞蹈《爱在三月三》、歌舞《久久不见久久见》等精彩节目,展现了海南独特的文化魅力和深厚的文化底蕴。

其中,琼歌琼舞《海南娘子》、海南黎族民歌《摇篮调》、歌舞《久久不见久久见》都是编排于海南琼剧、黎族民歌等国家级非遗节目,精湛的表演让台下观众纷纷举起手机拍摄,记录下这精彩的瞬间。

“真是不虚此行,能在家门口看到这么精彩的民间艺术演出。”乌鲁木齐市民郭玉华兴奋地说,这些特色民间艺术只在电视上看到过,这次在现场观看更加震撼,她拍摄了不少演出视频,准备回家发布在网上,让亲朋好友也能一起感受乌鲁木齐的文化氛围。

海口市艺术团领队杨光远介绍,此次艺术团带来的11个节目都是海南传统音乐和舞蹈。他说,在首届中国新疆民间艺术季展演中,能够和各民族的艺术家同台演出开展文化交流,给自己也带来了震撼和启发,深深感受到了中华民族大家庭的温暖和凝聚力。

“我们从祖国的最南端来到了新疆,看到人潮涌动的市民和游客,感受到了大家的热情,相信这次活动一定会非常圆满和成功。”海南省旅游和文化广电体育厅公共文化处(非遗处)处长饶琼娟说,海南和新疆都是瓜果飘香的地方,都有着优秀的传统文化,希望此次活动把海南最优秀的传统文化带给新疆的朋友们,让大家共同感受中华文化的多元和熠熠生辉。

此次文化中国行活动,不仅为新疆观众带来了一场精彩的文化盛宴,更搭建了文化交流的桥梁,增进了民族间的相互了解和友谊,为中华民族伟大复兴的中国梦注入新的活力。

英语如下:

Cultural China Tour: Hainan Flavors Resonate in the Grand Bazaar

Keywords: Cultural Tour, Grand Bazaar, Hainan

News Content:

Cultural China Tour | Listening to the “Sea” in the Grand Bazaar, Hainan Art Troupe Brings a Cultural Feast to Xinjiang Audience

Shiliuyun/Xinjiang Daily (Reporter Zhang Dongmei) On the evening of August 22nd, the Urumqi Grand Bazaar Pedestrian Street wasfilled with a joyful atmosphere. As the opening dance “Please Come to Hainan Often” performed by the Haikou City Art Troupe began, the atmosphere instantly ignited. Numerous tourists gathered in front of the stage, cheers, applause, andlaughter rising in waves, signaling the start of a cultural feast from Hainan.

This performance was one of the key events of the first China Xinjiang Folk Arts Festival. It was also a cultural exchange brought to Urumqi citizens and touristsby the Hainan delegation, combining the 2024 Hainan “Spring Rain Project” cultural tourism volunteer service trip to Xinjiang.

The Hainan delegation presented a series of captivating performances, including the Qiong opera and dance “Hainan Ladies,” the song and dance “Eternal Invitation,” excerpts from the dancedrama “Paradise Bird” titled “Birdsong,” the Li ethnic dance “Love in March 3rd,” and the song and dance “Long Time No See, See You Soon.” These performances showcased Hainan’s unique cultural charm and profound cultural heritage.

Among them, the Qiong opera and dance “Hainan Ladies,” the Hainan Li ethnic folk song “Cradle Song,” and the song and dance “Long Time No See, See You Soon” were all adapted from national-level intangible cultural heritage programs like Hainan Qiong opera and Li ethnic folk songs. The exquisite performances prompted the audience to raise their phones tocapture these memorable moments.

“It was truly worth the trip to see such a fantastic folk art performance right here in my hometown,” said Guo Yuhu, a resident of Urumqi. “I’ve only seen these unique folk arts on TV before, but watching them live is even more impressive.” She filmedmany performance videos, planning to share them online with friends and family so they could also experience Urumqi’s cultural atmosphere.

Yang Guangyuan, the leader of the Haikou City Art Troupe, introduced that the 11 programs presented by the troupe were all traditional Hainan music and dances. He said, “In the first China Xinjiang Folk Arts Festival, being able to perform on the same stage with artists from various ethnic groups and engage in cultural exchange has been both impactful and inspiring for me. I deeply feel the warmth and cohesion of the big family of the Chinese nation.”

“We traveled from the southernmost partof our country to Xinjiang, witnessing the bustling crowds of citizens and tourists, and experiencing their enthusiasm. I believe this event will be a resounding success,” said Rao Qiongjuan, director of the Public Culture Division (Intangible Cultural Heritage Division) of the Hainan Provincial Department of Tourism and Culture, Radio, Film, Television, and Sports. “Both Hainan and Xinjiang are places where fruits are abundant, and both have excellent traditional cultures. We hope this event will bring the best of Hainan’s traditional culture to our friends in Xinjiang, allowing everyone to experience the diversity and brilliance of Chinese culture together.”

This Cultural ChinaTour event not only brought a spectacular cultural feast to Xinjiang audiences but also built bridges for cultural exchange, fostering mutual understanding and friendship among ethnic groups, injecting new vitality into the Chinese Dream of national rejuvenation.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/08-24/10273952.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注