正文:
湖南省郴州市资兴市近日遭受特大暴雨灾害,这场灾害由台风“格美”带来的极端强降雨引发,导致当地山体滑坡、塌方频发,电力、道路和通信设施严重受损,受灾人口达12.8万人。
灾害发生后,湖南省、郴州市迅速组织救援力量,成功营救转移695人,紧急转移23419人。救援队伍出动消防、武警等专业搜救力量1168人,直升机5架,搜救无人机80余架,通过多种方式进行搜救,累计搜索河流344公里、覆盖面积83.3平方公里。
经过近20天的搜救,确认有50人因灾遇难、15人失踪。失踪人员搜救工作仍在进行中。同时,各级政府和救援队伍迅速抢通受损的基础设施,确保受灾区域所有行政村通路、通电、通信、通水。
目前,灾区群众已得到妥善安置,生活物资和医疗救治及时送达,灾后重建工作正在全力推进。社会各界也对灾区表达了关心和支持,捐款捐物,共同帮助受灾群众渡过难关。
此次特大暴雨灾害是对当地应急管理和救灾能力的一次严峻考验,也是对全社会团结一心、共同应对自然灾害的一次重要提醒。社会各界将继续关注灾区的救援和重建工作,为受灾群众提供力所能及的帮助。(完)
英语如下:
Title: “Flooding in Zi’an, Hunan Province Causes Devastation: 50 Dead, 15 Missing in Heart-wrenching Moment”
Keywords: Flooding, Casualties, Relief Efforts
News Content:
Title: Massive Flooding in Zi’an, Hunan Province Leaves 50 Dead, 15 Missing, with Relief and Reconstruction Efforts in Full Swing
Article:
Zi’an City, Chenzhou City, Hunan Province, recently suffered from a catastrophic flood disaster, triggered by extreme rainfall brought by Typhoon “Gaoamei,” leading to frequent landslides and collapses, and severe damage to power supply, road infrastructure, and communication facilities. The disaster affected a population of 128,000 people.
Following the disaster, the provincial and municipal governments of Hunan and Chenzhou swiftly mobilized rescue forces. They successfully rescued and transferred 695 people, and urgently relocated 23,419 others. A total of 1,168 professional rescuers, including firefighters and paramilitary forces, 5 helicopters, and over 80 drones were deployed for search and rescue operations. Through various means, they searched a total of 344 kilometers of rivers and covered an area of 83.3 square kilometers.
After nearly 20 days of search and rescue efforts, it was confirmed that 50 people were killed and 15 remain missing. Efforts to locate the missing persons continue. Simultaneously, local governments and rescue teams quickly restored damaged infrastructure, ensuring that all administrative villages in the affected areas have access to roads, electricity, communication, and water.
Currently, the survivors in the disaster area have been properly accommodated, and timely supplies of living essentials and medical care have been delivered. The post-disaster reconstruction efforts are being vigorously pursued. The public and private sectors have also shown concern and support for the affected areas by donating funds and materials, and collectively assisting the disaster victims in overcoming their difficulties.
This massive flood disaster represents a severe test of the local emergency management and disaster relief capabilities, as well as a significant reminder of the need for the whole society to unite and jointly confront natural calamities. The public and private sectors will continue to monitor the relief and reconstruction work in the disaster area and provide all possible assistance to the affected population. (End)
【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/08-19/10271478.shtml
Views: 2